分享

台湾14院校60教授合译,无法超越的经典你读了吗?

 yh18 2018-09-28

司马迁的《史记》,贯穿经传,整理诸子百家,为我中华民族保存了纪元前千余年的历史文化。

这一巨著,是先秦所有典籍无可相比的。

作为一个中国人要了解自家的历史文化,必读史记。

台湾14院校60教授合译,无法超越的经典你读了吗?


它是中国第一部正史,“二十四史”之首,与《资治通鉴》并称为“史学双璧”。

是伟大的史学家司马迁耗费毕生心血,将上至上古黄帝时代,下至汉武帝时期,共3000多年的历史,逐一记录。

一部《史记》,就是一把开启上古历史与文化的钥匙。让人既能了解历史,又能知晓人性人心,还可获得待人处世的智慧。

鲁迅给它最高评价“史家之绝唱,无韵之离骚”。


台湾14院校60教授合译,无法超越的经典你读了吗?



很多人以为《史记》严肃枯燥,但其实它如小说般生动、有趣,情节丰富。

只是,时隔2000余年,今天我们想读《史记》原著,没有相当的文言文功底很难读懂。

因此,先读白话版《史记》,读通了再去读原著,不失为一个好办法。

这套书可谓白话版《史记》中的精品,已畅销台湾数十年之久。

1

台湾14院校60教授合译

无法超越的经典

本书由著名学者台静农先生题写书名并作序,汇集了台湾十四所院校六十位学人,经过两年的努力,将《史记》全部语译,凡一百六十万字。

为普及《史记》之力作,体认国学之精品。


台湾14院校60教授合译,无法超越的经典你读了吗?



2

读小说般轻松

不失原文意味

本书译者均为本领域内资深专家。

全书译文忠实于原文,其文字流畅典雅,深得“信、达、雅”之要旨。

文章不失原文意味,白话更易读懂《史记》之精华。

有帝王将相,天生祥瑞,天命神授;有草根逆袭,王侯将相宁有种乎;有诸侯争霸,秦失其鹿,天下共逐之。有热血江湖,刺客千金一诺,游侠快意恩仇;有冷血庙堂,恨不生在寻常百姓家……


台湾14院校60教授合译,无法超越的经典你读了吗?



书中以传记的方式,讲述了帝王将相、儒林侠客、名人雅士的种种事迹,文学性极高,并留下了无数经典名篇:

陈涉世家:燕雀安知鸿鹄之志哉。项羽本纪:项庄舞剑,意在沛公。管晏列传:仓廪足而知礼节,衣食足则知荣辱。李将军传:桃李不言,下自成蹊。

在逐字逐句语译的基础上,增加了近千处注解,近千副插画,还有历史上有影响力的注疏,十分难得。


台湾14院校60教授合译,无法超越的经典你读了吗?



3

每篇独立性观赏

轻松易读,一个月即可读完

本书为集体翻译,十四所学院,六十位资深的教授,译文和笔力不尽相同,各有各的特色,每篇都可作独立性观赏。

小说的笔法,人物传记的思路,读起来轻松,一篇短文,便将一个人的人生故事说完,并了解所处时代的历史。

一套三册,全书共130篇,每篇字数不多,每天4篇,1个月便可读完史记。


台湾14院校60教授合译,无法超越的经典你读了吗?



一个人的一生,一定要知道世界有多大。《白话史记》正是如此,打开你的历史视野,看到更多可能。


台湾14院校60教授合译,无法超越的经典你读了吗?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多