娘子 在元代以前,称妻子为“娘子”其实是错误的。 宋代之前,“娘子”专指未婚的少女,意同今天的姑娘。不过到了元代,社会上已普遍称呼已婚妇女为“娘子”。
(不过真要说起来,小书印象最深的还是许仙那一声声的深情呼唤:娘子……) 糟糠 “糟糠”原意指米糠、酒糟等粗糙食物,又指共同患难的妻子,因此也有糟糠之妻的说法。 《后汉书·宋弘传》:“贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂。”意思就是贫困时与之共食糟糠妻子不可遗弃。 大才子苏东坡也写过:“居富贵者不易糟糠。” 夫人 古代诸侯之妻称为夫人。 《礼记·曲礼下》:“天子之妃曰后,诸侯曰夫人”。帝王的妃嫔也可称之为夫人,比如戚夫人。《礼记·曲礼下》:“天子有后,有夫人。” 明清时期,二品以上官员的妻子封为夫人,而现在夫人经常用于社交场合。 小君、细君 古代,讲究夫妻一体,妻从夫爵,于是把妻子称为小君。《毛诗正义》曰:“夫妻一体,妇人从夫之爵,故同名曰小君。” 细君指古代诸侯对妻子的称呼,后面成为妻子的统称。韩愈 的《岳阳楼别窦司直》中写道:“细君知蚕织,稚子已能饷。” 贱内、荆妻、内人 这些都是古人对自己妻子的谦称,通常是向别人介绍自己妻子时使用。 “贱内”最早见于明朝的《琴心记·誓志题桥》:“贱内有恙,敢烦一卜。”“荆妻”意为贫寒之妻,出自《列女传》,取“梁鸿妻孟光,荆钗布裙”之句中的荆钗。“内人”指屋内之人,也对自己妻子的谦称。 古代对妻子的称呼可谓是花样百出,而且含义深远。 相比之下,我们现代人对妻子的称呼则显得通俗一点,最常见的有妻子、老婆、老伴儿、媳妇儿、家里的、孩子他娘、婆娘、太太、那口子、老婆子等等。 《诗经·郑风·鸡鸣》有言:“宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。” |
|