题解:弃妇怨词。
原文
江有汜1, 之子归2, 不我以3! 不我以, 其后也悔。
江有渚4, 之子归, 不我与5! 不我与, 其后也处6。
江有沱7, 之子归, 不我过8! 不我过, 其啸也歌9。
译文
大江自有分流水。 这个人儿回故里, 不肯带我一同去。 不肯带我一同去, 将来懊悔来不及!
大江自有洲边水, 这个人儿回故里, 不再相聚便离去。 不再相聚便离去, 将来忧伤定不已!
大江自有分叉水, 这个人儿回故里, 不见一面就离去。 不见一面就离去, 将来号哭有何益!
注释 1.汜(sì四):由主流分出而复汇合的河水。 2.归:嫁。 3.不我以:不用我。 4.渚(zhǔ主):王先谦《诗三家义集疏》"水中小洲曰渚,洲旁小水亦称渚。" 5.不我与:不与我。 6.处:忧愁。朱骏声《说文通训定声》"‘处’,假借为‘癙’,实为‘鼠’"《诗经·小雅·雨无正》"鼠思泣血",鼠思,忧思也。 7.沱(tuó驼):江水的支流。 8.过:至也。一说度。 9.啸:一说蹙口出声,以抒愤懑之气,一说号哭。啸歌:闻一多《诗经通义》"啸歌者,即号哭。谓哭而有言,其言又有节调也。"
|