分享

神秘的浏阳话

 钟家台 2019-01-07

神秘的浏阳话

俗语篇

浏阳方言,是用文字书写浏阳土话。

在破译方言的过程中,发现许多浏阳人认为粗俗的语言,用文字表达出来之后,虽然意思不变,但方言中蕴藏的书卷气息贵族气息却扑面而来,让人惊艳。拂去浏阳方言的历史尘埃,她雍容华贵,金枝玉叶。如此高贵的书面语言,究竟来自何方?

破译的以下几个浏阳方言词汇,用法大俗,写法大雅,强烈的反差,将让浏阳人重新认识自己的语言。

礼崩乐坏的东周时期,孔子曾慨然长叹:礼失寻诸于野!而正是这些不见于古今典籍,频现于村夫野老口语之中的方言词汇,促使在浏阳方言之中探寻汉字之根。

1、羁史绊经 

浏阳人形容古板,循规蹈矩,不善变通,用羁史绊经表达。这是描述书呆子羁绊于经史,书生气十足,贬其不灵活。这样的词汇,何以流入田间地头,成为乡土语言?

2、矮起仆使 

浏阳人形容个子矮小,用矮起仆使表达。古今中外,贵族都喜欢用矮个子充当仆使,中国古代最著名的矮使,是出使楚国的晏子;西方最著名的矮个仆使,是白雪公主的七个矮仆。白雪公主的故事,港版译名为《雪主七仆》。形容别人矮得像仆使,那么说话者的身份,必得是贵族。

3、还没衣食兮 

浏阳人说还早:还没衣食兮!衣食兮三个字,相当于后缀的程度副词,还早得很得意思。这戏文一般的俗语,分明是贵族的慢生活语言,何以流落民间?

4、搞你的诗对子!

浏阳人骂人做事华而不实,用排比句:搞你的诗对子!搞你的朗诵哩!有时候还会加一句:搞你的瘪壳子!意思是骂人做事,像吟诗作对,像瘪谷壳子,徒有其表,没有实用价值。这是一句雅俗融合的方言俗语,映衬出浏阳人普遍讲究经世济用的人格特征。

典雅华贵的浏阳俗语,后人用得活灵,却不能活现其语境。说明了产生浏阳方言的先人语境已经远离其后人,从宫廷流入民间。笔者因此推测,三千年前牧野之战后,南方丛林中消失的十五万商军贵族士兵,可能就是浏阳先民。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多