【成语名字】虚与委蛇 【成语拼音】xū yǔ wēi yí 【成语释义】虚与委蛇是一个汉语成语,虚:假;委蛇:随便应付。指对人虚情假意,敷衍应付。 【成语出处】成语出自《庄子.应帝王》:壶子曰:“乡吾示之以未始出吾宗,吾与之虚而委蛇。” 【近义词】敷衍了事、虚情假意,心口不一 【成语造句】 1.赤壁之战前夕,蒋干过江到东吴,想劝说周瑜投降曹操,周瑜虚与委蛇反教蒋干中了他的借刀杀人之计。 2.家族成长起来的孩子多半如此,对熟悉的环境会带来本能的排斥,厌恶虚与委蛇的交际,反感豪华空洞的排场,相反更喜欢普普通通的小日子。 3.为什么在思维方面就不允许有差异呢?为什么对所有人来说只有一种被规定好的“未来”和一种被规定好的“幸福”呢?没有人能够事先尝试它们,因为人们不拥有它们。正因为如此,在这方面才发生了夸夸其谈、虚与委蛇和谎话连篇。——赫塔·米勒 4.对于教师布置的课下阅读作业,也大多虚与委蛇,敷衍搪塞,不愿意认真地去完成。 【成语典故】 列子是壶子的学生, 跟他学习老庄之道。后来, 列子遇到了郑国的神巫季咸, 很想另拜季咸为师。他对壶子说:“从前, 我一直以为您的水平最高, 没料到我碰上一个水平更高的人。”
壶子淡然一笑,说“: 我还未与季咸较量过,你怎么就断定他的水平比我高呢 ? 你去把他请来, 让他和我比试比试!”
一次, 季咸去见壶子, 出来后对列子说:“哈哈, 你的老师活不了多久了, 最多还能撑十天吧。”
季咸第二次去见壶子,出来后对列子说“: 你的老师幸亏碰上了我,今天的脸色好多了。”
季咸第三次去见壶子的时候, 脚跟还未站稳, 掉头便走。壶子对列子说:“你知道季咸为什么今天一见我就跑? 世上万事万物, 无不遵循‘ 道’的规律, 逃脱不了‘ 道’的范围。这几天, 季咸说是来看我, 实际上是与我斗法, 我则跟他虚与委蛇。他在心里变成婴儿, 我也变作婴儿; 他变为畦田, 我也变作畦田; 他变为悬崖, 我也变作悬崖。因此, 季咸感到我难以捉摸, 不好对付, 所以落荒而逃。”
从此以后, 列子经过壶子的教导, 大有长进。他刻苦学习, 修炼老庄之道, 终于达到了忘我的境界。 |
|