分享

盘点 | 哪些网站上可以找到免费的法语原著?

 曙光徐来 2019-02-01

相信不少的小伙伴在学习法语的过程中总是头疼于找不到法语原著资源。无论是为了写论文,还是为了读原汁原味的小说提高法语能力,想找到原版书总是有一定难度。



今天,我们就帮助热爱法语的小伙伴,盘点八个靠谱好用的法语网站。书荒时就可以去这里找找免费的法语原著电子书读一读啦~




1、 amazon.fr/ebook-gratuit

提到电子书,没有人会忽略电子书丰产区:亚马逊。

亚马逊法国官网上会提供丰富的原版书资源供读者下载。优点当然是可以直接下载到kindle里阅读。而且大部分脍炙人口的法国严肃文学作品都可以直接搜索ebook gratuit找到。

要是想要使用法国版亚马逊,记得需要单独注册一个法服的账号哦~


2、fr.feedbooks.com/publicdomain

Feedbooks est une librairie 100% numérique, accessible depuis n'importe quel appareil mobile.


Feedbooks网站是个电子书分享平台,上面有很多的优质原版电子书提供购买下载,而在Domaine Public栏里全部是可以免费下载的资源。在这里几乎可以找到所有耳熟能详的法语文学作品。

不过有一点不太方便的是,下载下来的电子书都是EPUB(电子出版物)格式的文件,对想要直接用kindle或者手机阅读的小伙伴不太友好,需要比较复杂的格式转换操作


3、 ebooksgratuits.com

Notre but est la création et la publication d'ebooks  gratuits. Vous trouverez sur ce site tous les ebooks publiés par notre groupe, ainsi que les ebooks publiés par nos partenaires. Les ebooks du groupe vous sont proposés en plusieurs formats. Nous mettons également à votre disposition les sources de nos ebooks, aux formats, ce qui vous permet de créer vos propres ebooks dans d'autres formats et est également fort utile aux non-voyants.


这是一个超级良心的网站。在这里可以搜索到很全的法国文学原著,并且同时提供Mobipocket格式(kindle常用)、PDF格式、EPUB格式、WORD文档、在线阅读、Sony Reader等格式的电子书资源。所有读者各取所需,应有尽有。喜欢法国文学的朋友们赶紧码起来!


4、fr.wikisource.org

Wikisource, projet de bibliothèque soutenu par la Wikimedia Foundation, est élaboré par des contributeurs bénévoles.


大名鼎鼎的维基怎么会放过丰富的文学资源呢?

Wikisource也是一个宝藏网站,提供丰富的文学资源,和各种格式的资源下载(基本支持在线阅读、PDF、EPUB、MOBI)。不过就像他家的百科一样,wikisource的风格整体还是很严肃中立的。如果想要读一些文学概论、赏评之类的可以来这里找一找。


5、ebook-gratuit-francais.com

Ebook Gratuit Français vous propose de télécharger en français des milliers de livres ebooks gratuits en ligne .

Si vous êtes fans de livres, tous les ebooks que vous pouvez télécharger sur ce blog sont libres de droits et gratuits, vous pouvez donc télécharger sans crainte.


这就是一个典型的电子书下载网站,收录了大多数的法国文学作品,同时也有一些市面上比较流行的其他国家文学的法译本。想要对照学习法语翻译的小伙伴可以看过来哦~


6、poesie.webnet.fr

Poésie Française vous propose de mettre en oeuvre des opérations de partenariats ou de sponsoring, et de communiquer auprès de nos 300 000 visiteurs francophones mensuels (3 millions de pages vues par mois).

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多