小吃街别说成 snack street! 来自华尔街英语 00:00 03:17 助理毛毛的父母来北京过年 正巧外教Peter也一个人 毛毛就邀请他一起去逛小吃街 Let's go to snack streets. 没想到Peter拒绝了,还说 They are so boring! 不怪Peter不想去 只是此“小吃”非彼“小吃”! 1 在歪果仁眼里 snack 这种小吃 =薯条、薯片、可乐等快餐零嘴 snack street?一条街都卖这些? 确实怪无聊的 可我们的小吃是什么? 北京烤鸭西安肉夹馍广州肠粉上海生煎四川担担面新疆大盘鸡 相比之下 薯片什么的不要差太多! 吃货们记住,咱们这种 有地域特色,悉心调味的'小吃' 用这个词 cuisine /kwɪ'zin/ (不同地方的小吃,在cuisine前加地名就行) 所以,咱自己的家乡小吃别叫snack啦 2 严格来说 真是条街 街两边都是特色餐馆 才算得上 cuisine street 比如西安的回民美食一条街 那种商场三四楼的'美食街''美食城' 压根就不是真的街和城啊! 应该叫 food court/hall 饮食广场 3 街边小吃 = street food 国外也有这种路边摊 比如 hot dog,Hamburger和ice-cream 咱们的就多了 煎饼烤串小龙虾酸辣粉烤冷面蛋仔热干面章鱼丸 (咕咚咽口水) 好啦,今天的内容不多,你们都记住了吗? 你们家乡有哪些特色美食? 你还知道哪些著名的美食街? 欢迎留言分享哦 以前,我们一直学的是应试英语 一些生活中常用的英文反而不会说 比如,柚子的英文是什么,莲藕的英文怎么说? 单词卡壳,太痛苦! 于是,我们研发了小程序'看图拼单词” 只背生活中的高频单词, 你可以边看,边听,边拼,边学 1天可以背100个单词,不费劲! 点击下面的按钮,直接进入小程序 (注册就能免费学) |
|
来自: 业成608 > 《易领会说错有无冠词政治正确禁忌》