对于初入门的钱币收藏者来说,遇到元代钱币往往会被其中的蒙文(八思巴文)所困扰。 ▲大元通宝 折十 八思巴文是近人的称呼,当时,这种文字称为“蒙古新字”,所谓新,是相对畏兀式蒙古字而言。不久称“蒙古字”或“蒙古国书”。称它为八思巴字,是因为它的创制者是八思巴。 八思巴即藏语“圣者”的音译,吐蕃(今西藏)人,生于1235年,本名罗追坚赞,生性聪明,据说七岁就能诵经数十万言,并且能约通经文大义,人称“圣童”。1253年,八思巴被忽必烈召留,很受器重。1260年忽必烈在上都称帝,封八思巴为“国师”。 忽必烈即位后,决定创造蒙古族自己的文字。1265年,忽必烈派八思巴返回西藏,整顿西藏地方事务,同时创制新文字。至元六年(1269年)蒙古文字创制成功,八思巴亲自携带新文字到大都觐见忽必烈,忽必烈下诏颁行天下:“凡有玺书颁降者,并用蒙古新字”,八思巴文成为元代的法定文字。 小易特意收集了元代钱币背文的对照图,相信有了下面的对照图,能给大家带来一些便利。 八思巴文,实际是上下结构的拼音文字。 大元通宝正面是这样看的: 大——dj 背面情况比较多。有的背穿上八思巴文地支文字,如“寅”、“卯”、“辰”、“巳”、“午”等,用以纪年;有的背穿上、下分别为八思巴文和汉文数字,用以记值。背面文字罗列以下常见8种: 午——u 十——shi 二——ei 卯——mv 辰——chin 寅——jin,音标[j]实际上是发y的音 戌 (seu) 十,eu连起来应该是读ü的音 亥(hai)十 用在元代官印上的八思巴文,写法和钱币上的不大一样,是所谓“印章体”,类似于汉文官印上“九叠篆”的写法。手头有元代押印或官印的藏友,有兴趣可以慢慢研究。 |
|
来自: 破冰之旅vbiunx > 《辽金元》