分享

《直方周易》二十六 大畜 九二 舆说輹。九二 象曰 舆说輹。中无尤也。

 zhaogengbai 2019-02-26

声明:此译文由赵庚白原创,复制转载请注明作者及出处。

          《直方周易》二十六 大畜 

【大畜】九二 舆

【译】九二 饲养的数量多了就要脱离捆绑车轴绳索的束缚进行散养。

注释众,多。《史记·郦生陆贾列传》:人众车舆,万物殷富。

      ⑵”tuō ” 解脱,摆脱。《诗经·卫风·氓》:“士之耽兮,犹可说也,女子耽兮,不可说也。”(摆脱{脱离}:设法撇开牵绊的事物,不受其拘束;离开。

      ⑶捆绑车伏兔与车轴的绳子。《左传·僖公十五年》:“车说其輹,火焚其旗。”(孔颖达疏:“以绳缚于轴,因名缚也。”)


【大畜】九二 象曰 舆说輹。中也。

【译】象饲养的数量多了就要脱离捆绑车轴绳索的束缚进行散养。但饲养的品种当中要没有差异,即相同的品种可在一起散养。

注释中间;当中。《尚书·召诰》:“王来绍上帝,自服于土中。”

      ⑵“”没有。《诗经·小雅·车攻》:“之子于征,有闻无声。”

      差异,差别。《管子·侈靡》:“夫运谋者,天地之虚满也,合离也,春秋冬夏之胜也,然有知强弱之所尤,然后应诸侯取交。”

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多