早期的婚书在行文中不乏套语虚词,及至清代这种情况越来越趋简化了,尤其是契约式婚书,往往一开始就直入正题,显示人们对于婚姻从注重形式向更重实质的转变。 【结发为夫妻,恩爱两不疑。】来看两则古代的婚书 ×××尊翁阁下台鉴:舍下小儿×××蒙神赐福,欣攀 尊翁令爱×××,喜结秦晋之好,遂成金玉良缘。谨择定于公元××年××月××日暨农历××年××月××日小儿亲往往贵府迎娶。 专此恭达 姻眷弟×××熏沐叩拜 ××年××月××日 【两姓联姻,一堂缔约,良缘永结,匹配同称。看此日桃花灼灼,宜室宜家,卜他年瓜瓞绵绵,尔昌尔炽。谨以白头之约,书向鸿笺,好将红叶之盟,载明鸳谱。此证。】 古代人并不比我们委婉,而且惯用浪漫。【君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇韧如丝,磐石无转移】。 【谷则异室,死则同穴。谓予不信,有如皦日。】今生活着的时候,如果不能结为夫妻同居一室,那么死后我也希望和你合葬在一个墓穴中,日后,当你对我的话有怀疑时,请抬头看看天上永不消逝的太阳。。。。。老司机 【我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震夏雨雪,天地合,乃敢与君绝】。月上柳梢头,人约黄昏后。。。。 无论是古代的婚书,还是现在的结婚证,都只是一种法律上的夫妻关系,夫妻要想恩恩爱爱白头偕老,还要互相尊重,忠诚守信,只有这样,才能让婚姻和谐美满,家庭幸福安康。 |
|