![]() 凄美婉转,柔情似水——世界名曲《斯卡布罗集市》
水杉
2017-11-30
阅读771 斯卡布罗集市(scarborough fair)原是一首古老的苏格兰民谣,它的旋律,仿佛是阵阵清风,夹带着野草山花的苦寒幽香,在大地上缓缓掠过。民歌表现的是一位在前线作战的士兵对恋人的思念,士兵请求去斯卡布罗市镇的人带去给姑娘的问候。演唱者莎拉·布莱曼(Sarah Brightman)是继世界三大男高音(帕瓦罗蒂,卡雷拉斯和多明戈)之后世界乐坛涌现出的天后级人物。被称为'月光女神'的莎拉·布莱曼,她的音色有梦幻般的清凉,她的声音从缥缈的思念传递到他心爱的姑娘的梦中!缠绵的曲调永远在天地间盘旋,成为了人们心底神圣的篇章。莎拉·布莱曼在1992年巴塞罗那奥运会上与何塞·卡雷拉斯演唱了《永远的朋友》一曲,并与中国歌手刘欢同唱2008年北京奥运会主题歌《我和你》,是目前唯一演唱过两届夏季奥运会主题曲的歌手。这首歌作为六十年代最受美国大学生欢迎的电影《毕业生》的插曲,曾被那一代人特别是那一代青年学生视为至爱。作为20世纪最著名、最成功的民歌之一,必定将永远地在人们心中回响,不断地勾起人们那些或忧伤或欢乐的回忆来。《斯卡布罗集市》歌词:Are you going to Scarborough Fair 你正要去斯卡布罗集市吗Parsley, sage, rosemary and thyme 芫荽 鼠尾草 迷迭香和百里香Remember me to one who lives there 请代我向他问候He was once a true love of mine他曾是我的挚爱芫荽(读音:yán sui):香菜,欧芹。![]() 鼠尾草,原产于欧洲南部与地中海沿岸地区,可用于萃取精油、制作香包等。![]() 迷迭香,原产欧洲地区。从迷迭香的花和叶子中能提取优良抗氧化剂和迷迭香精油。![]() 百里香,欧洲烹饪常用香料,欧洲传统上认为百里香象征勇气,所以中世纪经常用它赠给出征的骑士。![]() Tell him to make me a cambric shirt 请他为我做一件棉衬衫Parsley, sage, rosemary and thyme 芫荽 鼠尾草 迷迭香和百里香Without no seams nor needle work 不能有接缝,也不能用针线Then he we'll be a true love of mine这样 他就可以成为我的挚爱![]() Tell him to find me an acre of land请他为我找一亩地 Parsley, sage,rosemary and thyme 芫荽 鼠尾草 迷迭香和百里香 Between salt water and the sea strands 地必须位于海水和海岸之间Then he we'll be a true love of mine 这样 他就可以成为我的挚爱![]() Tell him to reap it with a sickle ofleather请他用皮制的镰刀收割Parsley, sage, rosemary and thyme芫荽 鼠尾草 迷迭香和百里香And gather it all in a bunch of heather用石南草捆扎成束Then he we'll be a true love of mine这样 他就可以成为我的挚爱![]() 每一段歌词的第一句后,插入了一句看似毫不相干的唱词:“那里有芫荽、鼠尾草、迷迭草和百里香”,正是这句歌词的反复出现,使得歌曲的怀旧气氛表现得如此凄婉。![]() 除非天衣才会无针脚无缝?海水和海岸之中怎能有陆地?皮镰刀怎能割草?你若做到了,我就是你的真爱!这里表现了恋人之间的嬉闹,诙谐,和调笑。![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 2017年11月30日 |
|
来自: 昵称60119828 > 《文件夹1》