分享

4. 11看美剧学发音| 这两句话很适合拿来表白...

 浅唱随心 2019-04-11

记下来,用来表白~ 来自英语美文阅读 00:00 06:24

整体带读:03: 00

背景音乐:Better Place

You give me premature ventricular contractions. 

You make my heart skip a beat.

你使我心脏突然收缩,

你使我心脏漏跳了一拍。

—— 《不求回报》

(图片可以放大)


1. premature有次中音和主重音;

2. ventricular [vɛn'trɪkjəlɚ] 心室的

3. contractions, k可以在单词内部做不完全爆破;

4. beat,t在单词最末尾和其它词没有连结,可以做出动作, 不读出来。

看懂

  • premature ventricular contractions

premature: occure before assigned time 早发的

ventricular: 心室的

contractions:收缩, 缩略形式

can not=can't

What 's the contraction of 'is not'?

premature ventricular contractions(PVCs):  心室早发性收缩

  • skip a beat:  Of the human heart, to flutter, often from nervousness or excitement

因为紧张或兴奋而心跳减速或心砰砰地跳, 跟我们所说的“心跳加速”意思一样。

My heart skipped a beat when I talked with my boss.

我跟老板聊天心就砰砰地跳。

电影片段

本视频片断仅供免费学习使用。如需观看完整版,请支持正版。该片断摘自电影《不求回报》,版权归派拉蒙影业公司所有。若因客观原因无意中侵犯了您的版权,请留言告知。平台将立即删除。

电影介绍

影片讲述一对青年男女相互承诺“只随性、不恋爱”,但随着交往的深入,他们的情感逐渐升华,最终双双坠入爱河的故事。影片于2011年1月21日美国上映。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多