分享

原版英语文章“高级”阅读:important service

 英语老师覃冠平 2021-11-12
原版英语文章“高级”阅读:important service是什么?

“高级”英语阅读和英语“高级”阅读不是一个概念。只是很多人“傻傻分不清”。

在你以“高级”英语阅读的名义把“高级英语”阅读成中文,即“变相中文阅读”时,英语“高级”阅读则训练你把“高级英语”阅读成英语:“高级”英语因为阅读的语言、理解的语言、学习的语言都是英语而非中文,因为阅读能让你把学过的英语用起来或复习复习(“英语学来就是要用的”理论),所以称为“高级”阅读。英语再“高级”再原版,一旦被你统统“读成”中文都不是“高级英语阅读”。

简言之,“高级英语阅读”是用来训练你把英语“读成”英语的能力的,不是用来帮你把英语“读成”中文的。

1)下面这段“高级原版”英语(有一定生词,即不懂中文意思)被你“读成”什么(语言)了,中文,还是英文?

Service is very important in marketing. Sales are tough to get right, and depend on retaining customers, yet people do it badly and unprofessionally all the time. It’s really not difficult to learn the art of good service, and if you get it right, you will see rewards. 


2)下面就是你平常“阅读”的样子:统统“读成”英语:

Service(Okay.Service means We do someone a favor.If you do me a favor,that is service.Service is to serve people,to help people.Service is for money or for free.“高级”阅读不就是看你“使用”英语的能力如何吗?)is very important(Okay.If something or someone is important,it is essential,it is crucial,it is critical,没学过这些同义词?如果不做读成英语训练,估计你一辈子都没机会使用这些英语词汇,下次读到critical时又可以用difficult互为理解了) in marketing(Okay.To market is not To sell something.To market something means How to sell something better.). 

Sales are tough (tough means difficult,a tough job is a difficult job.下文有同义词替换)to get right(When we get something right,we get something correct,we get it well done), and depend(To depend on sth.or sb. means To rely on sth.or sb.,同理,We rely on you means We depend on you.这难道不是英语口语么?) on retaining customers(Well,to retain something or somebody is to keep something or somebody.So to retain your customers means to keep your customers.We can also say:How to retain/keep great employees/talents in our company), yet(means But,However) people do it badly(If we do something badly,we do it poorly,we do it terribly) and unprofessionally(unprofessionally means not in a professional way.If you do sth.unprofessionally,you do not do it in a professional way) all the time(all the time means always,means every time).


 It’s really not difficult(tough) to learn the art of good service, and if you get it right, you will see rewards(生词,允许使用一次中文:回报。A reward is a good result,a benefit to you). 

能把英语“读成”英语就是英语口语,所以,英语“高级”阅读怎么会出现“高级”英语阅读造成的“哑巴英语”恶果?

为什么有人“英语阅读”再多,到头来还是“哑巴英语”?因为他不具备把英语“读成”英语的能力,也没接受过这方面的训练。英语虽然“高级,原版”,可他始终“读”的却是中文,是“变相”的中文阅读,既如此,何来“非哑巴英语”?

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多