歧伯曰:经脉十二者,以应十二月;十二月者,分为四时;四时者,春夏秋冬,其气各异,营卫相随,阴阳已和,清浊不相干,如是则顺之而治。 【译文】黄帝问:什么叫相顺应? 岐伯说:十二经脉来对应十二个月,十二个月分为四季,四季就是春秋冬夏。每个季节的气候各不相同,人体的营气和卫气内外相顺,阴阳相和,清浊二气升降不相干扰,象这样就表明经脉与四季气候相顺应,而人体也就健康安定了。 【说明】本节论述的是营卫内外相顺,阴阳相和的问题,经脉十二,以应十二月者,五脏六腑之经脉,循度环转,行十六丈二尺为一周也。分为四时者,一日之中有四时,朝则为春,日中为夏,日入为秋,夜半为冬。卫气昼行于阳,夜行于阴,其气各异。营卫相随,阴阳相和,而清浊不相干也。 |
|