🌠诵读灵枢血🌠 阴阳清浊 第四十 本篇主要论述了人体清气和浊气的产生、清浊之气的辨别方法、在体内的变化、与阴阳经脉的关系,并介绍了对清浊之气异常时的治疗方法。 1,原文: 黄帝曰:余闻十二经脉,以应十二经水者,其五色各异,清浊不同,人之血气若一,应之奈何? 岐伯曰:人之血气,苟能若一,则天下为一矣,恶有乱者乎? 译文: 黄帝说:我听说人体的十二经脉与十二条经水相对应,十二经水五色各异,清浊不同,而人体的气血如一,怎样把它们与之相对应呢? 岐伯说:人体的气血若都是一样的,那么推及整个社会的人们就都一致了,那怎么还会发生紊乱呢? 2,原文: 黄帝曰:余问一人,非问天下之众。 岐伯曰:夫一人者,亦有乱气,天下之象,亦有乱人,其合为一耳。 译文: 黄帝说:我问的是一个人情况,并非询问天下众人啊! 岐伯说:一个人的体内,也有逆乱之气,如天下之象,亦有作乱之人一样,都是一个道理。 3,原文: 黄帝曰:愿闻人气之清浊。 岐伯曰:受谷者浊,受气者清。清者注阴,浊者注阳。浊而清者,上出于咽,清而浊者,则下行。清浊相干,命曰乱气。 译文: 黄帝说:想听听人身之气的清浊情况。 岐伯说:受纳谷物(所化生的气)是浊气,受纳(自然界之气)是清气。清气内注于阴脏,浊气内注于阳腑;由浊气而分化的清气,向上出于咽,由清气而分化的浊气则向下行。清气和浊气相互干扰,(而不能正常的升降),叫做乱气。 4,原文: 黄帝曰:夫阴清而阳浊,浊者有清,清者有浊,清浊别之奈何? 译文: 黄帝说:那阴清与阳浊,浊中有清,清中有浊,清浊怎样辨别呢? 5,原文: 黄帝曰:诸阳皆浊,何阳浊甚乎? 岐伯曰:手太阳独受阳之浊,手太阴独受阴之清;其清者上走空窍,其浊者下行诸经。诸阴皆清,足太阴独受其浊。 译文: 黄帝说:诸阳经皆浊,其中哪一经浊气最重呢?
6,原文: 黄帝曰:治之奈何? 译文: 黄帝说:怎样治疗呢? 注:清浊相干者,以数调之:杨上善曰:“阴阳清浊气并乱,以理调之,理数然也。” |
|