分享

记住:“Cut somebody dead”的意思不是“砍死某人”哦|跟Cathy学英语口语

 当以读书通世事 2019-04-17

Cathy 0417 来自学英语口语 07:55

点击上面绿标在线试听今天的音频,音频播放器已经支持暂停、快进、后退功能了)

What's up, guys~ Welcome back~! 欢迎再次收听Cathy的节目~

答案揭晓:

Cut somebody dead

假装看不见 视同路人

例句:

She turned away and cut me dead. 

她扭过头去,不理我。

A dead cat on the line:

A phrase used to describe a situation in which something is wrong. 

情况不太对劲  

例句: 

She's been acting so strange lately that I'm worried there's a dead cat on the line.

她最近行为有点奇怪,我担心她出现了些什么情况。

Dead letter:

①死信 

形同虚设的规定 

例句:

1. A letter that is unable to be delivered to the recipient or returned to the sender.死信

The post office must destroy a dead letter if it can't be delivered or returned after a certain period of time.

超过一定期限不能投递或者退回的死信,邮局必须销毁。

2. An existing law or agreement that is no longer obeyed or enforced. 形同虚设的规定;

The state's Sunday law is a dead letter as many stores open and conduct business on that day.

该州星期天休息这规定是一形同虚设的规定,因为许多商店在那一天开业做生意。

Assignment(脑洞大开时间)

Be all go

Song for you(片尾曲)

Aimer - 蝶々結び

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章