丰对俭,等对差,布袄对荆钗。雁行对鱼阵,榆塞对兰崖。挑荠女,采莲娃,菊径对苔阶。诗成六义备,乐奏八音谐。造律吏哀秦法酷,知音人说郑声哇。天欲飞霜,塞上有鸿行已过;云将作雨,庭前多蚁阵先排。 丰:盛,多,大,这里指“丰收”。 俭:贫乏,歉收。 等:数量、程度相同,或地位一般高。 差:不同,不同之点。 布袄:粗布做的衣服。 荆钗:用荆棘的刺做成的头饰,贫家妇女用。钗,头饰的一种,可用来簪住头发。也代指妇女。 雁行(音háng):飞雁的行列。行,行列。 鱼阵:指规模较大的鱼群。为鱼丽之阵的简称,古代兵法中一种车战的阵势。根据《左传》桓公五年杜预的注解,是用 25辆战车斜排在前面,后面的步兵五人一组排在正面和战车之间的空隙处。此处只用其字面上意义。 榆塞(音sài):边塞的通称。即榆关,与山海关近。这里是从字面的榆与下句的兰崖相对仗而言。 兰崖:产有兰花的山崖。 荠(音jì):一种野菜,古人多在春天采摘食用,味道甘美。《诗经》:其甘如荠。俗呼乳浆菜,春来士女采之。 娃:女子的通称。 菊径:两旁植菊的小路。 苔阶:生有苔藓的石阶。 六义:据《诗经》的《大序》说,诗的“六义”为风、雅、颂、赋、比、兴。前面的三种为诗歌的体裁,即国风(各国的民间歌谣)、大雅和小雅(周王朝王都的歌)、颂歌(庙堂祭祀用的乐歌);后面三种为诗歌表现的艺术手法,即铺叙其事、借物比喻、借他物以起兴。 八音:古代的八种乐器,即金(钟)、石(磐,音qìng,一种石制的敲击乐器)、丝(弦乐器,如琴、瑟之类)、竹(管乐器,如萧、笛之类)、匏(音páo,笙、竽之类)、土(埙,音xūn,一种用陶土烧制而成的吹奏乐器,大小似鹅蛋,形状像中空的秤锤,上尖下平,顶上一孔为吹奏孔,前四孔后二孔可用于指按住或放开发出不同的乐音)、革(鼓)、木(柷、敔之类的木制的打击乐器。柷,音zhù,其形像四方形的木桶。敔,音yǔ,其形像一只伏着的老虎)。 谐:和谐。 造律吏哀秦法酷:汉高祖入咸阳,感叹秦朝法律太严酷,就约以三章之法,后无以除奸,命萧何制定法律,次其轻重。造律,制定法律。吏,旧时代的大小官员。秦法,秦朝的法律,以残酷著称。酷,残忍、暴虐到极点。 知音人说郑声哇:郑声,春秋时郑国的歌谣,以淫乐著称。儒家认为郑国的歌谣追求享乐太过分,扰乱了正统的音乐,要除去这不正道的歌谣。知音,通晓音律。哇:指乐声十分靡曼。 天欲飞霜,塞上有鸿行已过:古人以北雁南飞为霜信。塞上,边境地区,亦泛指北方长城内外。鸿,大雁。 云将作雨,庭前多蚁阵先排:一种自然现象,蚂蚁搬家,大雨将降。蚁阵,指有很多的蚂蚁。 2018年7月25日 |
|