分享

do bird 不是 ''做鸟''!真正的意思太邪恶,99.99%的人不知道!(音频)

 高天明月图书馆 2019-04-23



  点开音频,边听边学  

do bird 真的不是“做鸟”! 来自佳英语 00:00 08:28

主播/主编  英子姐姐  

- 末尾bgm before you broken my heart

第一次见到 do bird 这个短语的时候,英子也表示诧异。do= 做, bird = 鸟,那么 do bird 是 “做鸟”的意思吗?

教了那么久的英语,直觉告诉我一定不是这么简单!

查阅了词典和资料,才发现这个短语真的是非常容易误导人。

do bird ≠ 做鸟

bird很容易让人联想到关在笼子里的小鸟,而do bird,意思是像鸟儿一样被关在笼子里,意为“坐牢;服刑”,to spend time in prison.

- He has done bird for 10 years due to his crime.

- 因为他犯的罪,他在牢里蹲了10年。

关于“坐牢”还有一个有意思的表达,也很容易引起人的误会。do time

I'm doing time ≠ 我在花时间 

有一次,我跟外教闲聊,他说他一个朋友犯事儿了,他说,He's doing time now. 我问这句话是什么意思?什么叫他在做时间?朋友解释说,这句话的意思是他在蹲监狱。

to serve a specific amount of time in prison. 

中文就是:坐牢

- If you commit crimes, you have to do time. 

- 如果犯罪的话,你就不得不坐牢了。

A little bird told me . 什么意思?

这句话很有意思, 难道是'有只小鸟告诉我?'。这样理解, 会把老外笑翻的!

a little bird told me是一种非常诙谐的表达, 意思是'有人告诉我有小道消', 当你不想透露某个消息是谁告诉你时, 就说是a little bird told me...

这个说法有个典故:

在《圣经》里, 人类祖先躲在诺亚方舟里, 为了看洪水是否退去, 就派了一只鸟儿去打探, 所以 a little bird 就演变成了消息灵通的人士了。

- A little bird told me you hate me.

- 有人说你讨厌我。

与'bird'相关的表达

① for the birds

对牛弹琴; 毫无意义的; 荒唐可笑的

例句:

- This movie is for the birds.

- 这部电影毫无意义。

② a bird's eye view

俯视, 鸟瞰

例句:

- If you want a bird's eye view of the field,  you'd better climb to the top of the mountain.

- 如果你想鸟瞰田野, 你最好爬到山顶上去。

③ eat like a bird

吃的像小鸟一样, 形容吃的很少, 胃和小鸟的一样

例句:

- You eat like a bird – I don't know how you stay healthy.

- 你吃得太少了—我不知道你怎么能保持健康。

④ the early bird

英文中也有和中文异曲同工的地方, 比如这句the early bird就和我们中文意思一致, 表示捷足先登。

例句

- The early bird catches the worm.

- 早起的鸟儿有虫吃。


《阿凡达》选句

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多