分享

丁卯君山次韵罗念叟来游之作(序)

 我读吴敏树 2019-04-24

刘孟容罢陕抚归,先以书约郭伯琛期集岳郡,为君山游,伯琛亦以前年罢粤抚归湘也。丁卯四月初,伯琛扯念叟抵岳,遣信要余,孟容亦至,遂偕游以归,各为诗记之。念叟诗先寄示,即次其韵。

    君山楼九江,异境实天辟。区中哪有此,万古心眼涤。湘灵若汩累,往往觌幽魄。自尔意茫茫,莫禁情脉脉。鄙生事因人,来每借船力。常思域外观,那计泥间迹。芝山足吾采,龟亭假我息。去冬霜落枝,远兴风摧翮。何来屐几两,引手强游陟。飘然江东翁,多年望烟碧。拍肩两飞仙,涎甚酒香沥。蓬莱阔高会,海水倾别积。未知湘岭竹,何以蓟丘植。前瞻尽南衡,相望犹北陌。顾兹一螺青,隐映五峰赤。卧庐在何许,莫让吾山僻。揖别约高秋,斑丈行可历。(高伯陶为余斑杖作铭杖书,作丈)我身如孤僧,已到便停锡。浪云送遥帆,聊谢羽衣客。投琼赓匪报,自击岩间石。

                    注释

蓟丘:亦作" 蓟邱 "。古地名。在北京城西德胜门外西北隅。

高秋:指农历九月初九重阳节。是节协阳数,高秋气已清。

投琼:《诗·卫风·木瓜》:“投我以木瓜,报之以琼琚。”后以“投琼”喻施惠于人。

                   今译

  君山的九江楼,奇异的境界实在是皇帝享受的。哪里有这样的奇景啊,仿佛洗涤了你的万古心眼。湘水之神好像被沉没拖累,每每看到它的幽魂。从这时起意绪茫茫,不禁含情脉脉。乡野儒生之事因人而异,来君山岛每每借助船力。常想着岳阳外面的景象,谁去计较田地里的痕迹。我曾经去过长有灵芝的君山,也曾经在龟亭里休息过。去年冬天,枝头披着白霜,高雅的兴致遭到破坏,如同风摧折了鸟的翅翼。哪来的木屐几两重,伸手强于游历。飘飘然江东一老翁,多年看着冒青烟了。拍拍肩两个会飞的仙人,涎水像酒水样一滴滴往下滴。蓬莱岛举办盛大的宴会,海水倾覆别积在一起。不知湘山的翠竹,何以在蓟丘栽着。往前看尽是南岳衡山,相望犹如北边田间的小路。回看君山一螺青翠,赤色的五峰隐映其中。卧庐建在何处呢,莫让君山显得孤僻。拜别约定在九月初九日重阳节,拄着斑杖行走还是可以的。我这人如同一个孤僧,到了就停止赏赐。湖浪云彩送别远帆,且谢谢穿着羽衣的客人。用施惠于人来做补偿而非报答,波浪在岩石间来回碰撞。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多