类型:爱情 / 剧情 / 战争 剧情梗概:美国南北战争前夕,南方农场塔拉庄园的千金斯嘉丽爱上了另一个农场主的儿子艾希礼,遭到了拒绝,为了报复,她嫁给了自己不爱的男人,艾希礼妻子梅兰妮的弟弟查尔斯。战争期间,斯嘉丽成为寡妇,失去母亲,挑起生活的重担,不再是当初的千金小姐;战争结束后,她又两度为人妻,嫁给了爱她多年的投机商人瑞德。然而,纵使经历了生活的艰苦,斯嘉丽对艾希礼的感情仍然没有改变。艾希礼妻子梅兰的去世,给了斯嘉丽一个机会,一边是深爱自己的丈夫瑞德,一边是心心念念多年的艾希礼?斯嘉丽会给自己怎样一个不一样的明天? It’s a pity that he can’t marry her now. 可惜他现在不能娶她。 英语表达核心结构: it’s a pity (to do sth) (做某事)遗憾 / 可惜 it’s a pity (that) … ……遗憾 / 可惜 1. It would be a pity to quit now — you’ve nearly finished. 现在放弃太可惜了,你差不多就要完成了。 2. It’s a pity that you can’t stay longer. 你不能再多停留些时间,真是遗憾。 3. It’s a pity you didn’t see Messi score the winning goal yesterday! 昨天你没有看到梅西踢进致胜一球,真是太可惜了! 将下面的句子译为英语。 很遗憾你不能在伦敦待得更久一点。(07 北京听力) __________________________ 答案: It’s a pity you are not staying in London for a bit longer! |
|