(感觉离自己开小面馆的梦想又近了一步。) 今天安排这个单词: entail 今天的文章非常有意思, 一定好好看! 今天的句子: Rarely has the search for new knowledge, undertaken by a university of world renown, been so vocally condemned. That is what happened when Cambridge University announced a new academic research project to determine the extent to which the university “contributed to, benefited from or challenged” slavery and the slave trade. (想想你会怎么出题?) 思考题一: The research programme of Cambridge University concerning slavery has aroused public denounce. 思考题二: The search for new knowledge by a famous university may usually receive applause and acclaim. 来看看词汇: 1.vocal 大声表达的;直言不讳的: 2. condemn 指责,谴责 3. contributed to 造成 4. benefited from 受益 5. challenge 质疑,挑战 6. world renown 世界知名 解析: 第一句: Rarely has the search for new knowledge, undertaken by a university of world renown, been so vocally condemned. 还原倒装: The search for new knowledge, undertaken by a university of world renown, has rarely been so vocally condemned. 主干: The search for new knowledge has rarely been so vocally condemned. 定语: undertaken by a university of world renown 参考译文:由世界知名大学进行的对新知识的探究很少受到如此直言不讳的谴责。 第二句: That is what happened /when Cambridge University announced a new academic research project to determine the extent to which the university “contributed to, benefited from or challenged” slavery and the slave trade. 主干: That is what happened 状语从句: 主干:Cambridge University announced a new academic research project 状语:to determine the extent to which the university “contributed to, benefited from or challenged” slavery and the slave trade. 参考译文:而这就是剑桥大学宣布了一项新的学术研究项目时所发生的,这个项目是为了确定该大学在多大程度上造成了,受益于或者挑战了奴隶制和奴隶贸易。 今天的思考题的出题点在否定和指代: 第一句: 很少受到指责=通常可能会受到表扬 (我为了稳妥加了may!所以第二题是正确的!) 第二句: That指代的是第一句中的:知名大学的知识研究受到公开指责 剑桥大学是知名大学。 所以剑桥大学的研究项目引起了公共的指责。 是正确的! 文章背景和来源: |
|