分享

睡前听绘本 |The Gingerbread Man 姜饼小人

 红叶466 2019-06-11

▲The Gingerbread Man

姜饼小人

▲Once upon a time,

a little old woman and a little old man lived deep in the woods.

One day, the little old woman said,

”Let’s make a gingerbread man.”

So they made the gingerbread,

and they cut out a man.

很久很久以前,

森林深处住着一位老奶奶和一位老爷爷。

老奶奶说,“我们做一个姜饼小人吧。”

于是他们就做了姜饼面团,

并裁出了一个小人的形状。

▲The little old woman gave the gingerbread man

two eyes, a nose, and a mouth.

Then she put him inside the oven to bake.

老奶奶给了姜饼小人两只眼睛,

一个鼻子,还有一张嘴巴。

然后她把他放进了烤箱里。

▲“I’m hungry!”said the little old man.

“Is the gingerbread man ready to eat?”

“I’ll look,”said the little old woman.

“我饿啦!”老爷爷说。

“姜饼小人可以吃了吗?”

“我去看看。”老奶奶说。

▲The little old woman peeked inside the oven.

The gingerbread man jumped out.

“You can’t eat me!”he cried.

And he ran away.

老奶奶偷偷往烤箱里看了一眼。

姜饼小人竟然跳出来了。

“你们吃不到我!”他喊着说。

然后就逃走了。

the gingerbread man.

The gingerbread man ran and ran.

He laughed and said,

“Run, run, as fast as you can!

You can’t catch me.

I’m the gingerbread man!”

“回来呀!”老奶奶喊着。

“回来呀!”老爷爷喊着。

于是老爷爷和老奶奶追着姜饼小人跑了起来。

姜饼小人跑呀跑。他笑着说,

“跑呀!跑呀!看你们能跑多快!

你们抓不到我的。我可是姜饼小人!”

▲Down the road,

the gingerbread man met a hungry pig.

“Stop!Stop!”cried the pig.

“I want to eat you!”

But the gingerbread man laughed and said.

“Run,run, as fast as you can!

You can’t catch me.

I’m the gingerbread man!

I’m the gingerbread man!

I ran away from the little old woman.

I ran away from the little old man.

And I can run away from you. I can! I can!”

在路上,姜饼小人遇到了一只饿肚子的猪。

“停下来!停下来!”猪喊着说,

“我要吃掉你!”

但是姜饼小人笑着说,

“跑呀!跑呀!看你能跑多快!

你抓不到我的。我可是姜饼小人!”

我从老奶奶那里逃跑,我从老爷爷那里逃跑。

我也能从你那里逃跑。我能逃跑,能逃跑!”

▲Down the road,

the gingerbread man met a hungry cow.

“Stop!Stop!”cried the cow.

“You look good to eat!”

But the gingerbread man laughed and said.

“Run,run,as fast as you can!

You can’t catch me.

I’m the gingerbread man!

I ran away from the little old woman.

I ran away from the little old man.

I ran away from the pig.

And I can run away from you. I can! I can!”

在路上,姜饼小人遇到了一只饿肚子的牛。

“停下来!停下来!”牛喊着说,

“你看起来很好吃!”

但是姜饼小人笑着说,

“跑呀!跑呀!看你能跑多快!

你抓不到我的。我可是姜饼小人!”

我从老奶奶那里逃跑,

我从老爷爷那里逃跑。

我从猪那里逃跑。

我也能从你那里逃跑。

我能逃跑,能逃跑!”

▲The gingerbread man came to a river.

“Oh,no!”hecried.

“How will I get across?”

姜饼小人来到了一条河前面。

“哦,不!”他喊着。

“我怎么才能过河呢?”

▲Then the gingerbread man saw a fox.

“I can take you across,”said the sly fox.

“Jump on my tail.”

“No!You will eat me up,”

said the gingerbread man.

“No,I won’t,” said the sly fox.

“Jump on my tail.”

然后姜饼小人遇到了一只狐狸。

“我可以带你过河,”狡猾的狐狸说,

“跳上我的尾巴来。”

“不行!你会吃掉我的。”姜饼小人说。

“不,我不会的,”狡猾的狐狸说,

“跳上我的尾巴来吧。”

▲So the gingerbread man jumped on the fox’s tail.

“I’m getting wet,”said the gingerbread man.

“Jump on my back,” said the sly fox.

“You will stay dry there.”

于是姜饼小人跳上了狐狸的尾巴。

“我快湿啦。”姜饼小人说。

“跳到我的背上来,”狡猾的狐狸说,

“那里很干不会湿的。”

▲The gingerbread man jumped on the fox’s back.

“I am getting wet,”said the gingerbread man.

“Jump on my noses,”said the sly fox.

“You will stay dry there.”

姜饼小人跳到了狐狸的背上。

“我快湿啦。”姜饼小人说。

“跳到我的鼻子上来,”狡猾的狐狸说,

“那里很干不会湿的。”

▲The gingerbread man jumped.

He jumped right into the fox’s mouth!

“Yum!”said the sly fox.

And that was the end of the gingerbread man!

于是姜饼小人跳了上去。

但是他一跳就跳进了狐狸的嘴里!

“好吃!”狡猾的狐狸说。

还在等什么?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多