分享

探寻海宁方言里的常用“生僻”字

 夜黑心明 2019-06-11

牛奶泡猫专栏

   海宁方言里的常用“生僻”字

方言,往往会带给人一种如家的亲切感。当然他的魅力远不止此,他是人们不经意间传承的古老文化,是一种语言魅力。

什么是海宁方言

海宁方言在语言学上属于吴语-太湖片-苏沪嘉小片(一说苏嘉湖小片),是海宁籍人士沟通信息、交流感情、凝聚亲情的一种必不可少的工具,更是地方历史和文化积淀的鲜明体现。 (海宁史志办公室, 2009)

海宁地段狭长,内部差异较大,大致可分为东、中、西、南等片区。目前调查研究资料缺乏,仅硖石话的资料相对丰富,故本文汉字注音和例句都以硖石话为例。

   普通话和各地方言都分别保留了一些古代汉语的元素,相当一部分在普通话中弃用的汉字活跃在方言当中,海宁的吴方言也不例外。在学习了一些方言知识后,笔者想和大家分享一些海宁方言中常用却有些生僻的汉字。

   注:本文所用注音工具为通用吴语拼音硖石方案,用数字1-8表示声调。 (吴语协会,  2012)“个”的用法较多,为避免误读,参照《南昌方言词典》的用法,用“个”表助词“的”,“個”表量词,“箇”表定指代词。 (熊正辉,  1994)其他虚词用本方言同音字书写。

方言中常用的普通话中的生僻字

海宁方言里的常用“生僻”字(1).mp3 来自青春潮 00:52

   注:本音频来源于陈熙元精心录制

[汉字]

[注音]ten1

[释义]相貌、身材美好,也可形容物品。

[例句]这个字当下只用于“嬁样”,使用非常频繁。印象最深刻的是去上素描课的时候某学姐说:“先头有個小姑娘坐起垯,蛮嬁样一個。”(之前有个小姑娘坐在这儿,挺漂亮的一个。)

[出典]《集韵》:“平声登韵都腾切。美女貌。”《玉篇·女部》:“嬁,美女貌。” (翁寿元,  2014)

[汉字]

[注音]ge6

[释义]倚靠,依仗。

[例句]记得小时候走出去喜欢靠在墙上,外婆会说:“覅隑墙贴壁,帮人家揩墙头啊!”(别靠在墙上,帮别人擦墙啊!)

[出典]《集韵》:“去声代韵巨代切。陭也。”《方言·卷十三》:“隑,陭也。”郭璞注:“江南人呼梯子为隑,所以隑物而登者也。”《玉篇·阜部》:“隑,梯也。”《新方言》:“负墙立曰隑,仰胡床而坐亦曰隑。” (翁寿元, 2014)

[汉字]㪗/敨

[注音]theu3

[释义]展开,倒出,抖搂。

[例句]记得小时候晾衣服,老妈教育我:“㫰衣裳个辰光先㪗㪗,箇么弗皱个。”(晾衣服的时候先抖一抖,这样就不会皱了。)

[出典]《集韵》:“上声厚韵他口切。展也。” (翁寿元, 2014)

[汉字]

[注音]phan5

[释义]关。

[例句]印象最深的就是外婆说:“侬出去么门閛急噢。”(你出去的话门关紧喔。)

[出典]《集韵》:“去声诤韵叵迸切。开闭门也。” (翁寿元, 2014)

[汉字]

[注音]hah7

[释义]喝。

[例句]印象中家长习惯说“喫茶”“喫酒”“呷开水”。记得外婆对我们用餐情况不满,会说:“烧滴汤来么㑚便呷脱几口呀!”(煮了这些汤,你们才喝了几口呀!)

[出典]《说文》:“吸呷也。”唐白居易《马坠强出赠同座》:“坐依桃花叶,行呷地黄杯。”明冯梦龙《山歌·卷一》:“姐儿肚痛呷姜汤,半夜里私房养子个小孩郎。” (翁寿元, 2014)

[汉字]

[注音]mi1

[释义]小口少量喝。

[例句]记得小时候过年跟家里人喝酒,外婆会说:“舌头渳渳,覅一大口灌落去。”(一点儿一点儿喝,别一大口喝下去。)

[出典]《广韵》:“上声纸韵棉婢切。《说文》饮也。” (翁寿元, 2014)

[汉字]

[注音]zah8

[释义]把食物放在水里煮。

[例句]比如烧羊肉之前,要把血水先洗掉,会说:“烧前头水里先煠煠。”(烧之前水里先煮一煮。)

[出典]《广韵》:“入声洽韵士洽切。汤煮。” (翁寿元, 2014)

[汉字]

[注音]chieu1

[释义]坏,差。

[例句]记得小时候跟外婆看警匪片,外婆对坏人表示谴责会说:“喔由,箇人真恘是恘得来!”(哎呀,这人真是太坏了!)老妈对我某些行为不满,会说:“咳~箇小东西哪介恘啦!”(嗐,这小家伙怎么那么坏呀!)

[出典]《广韵》:“平声尤韵去秋切。戾也。”《沪谚》:“一只嘴,两片皮,话好话恘都是伊。” (翁寿元, 2014)

以上只是众多常用“生僻”字里的一小部分。读者朋友要是对方言用字有兴趣,可以阅览《海宁方言志》《无锡、苏州、常熟方言本字和词语释义》《上海话大词典》等书籍。(笔者自己阅读后觉得世界观都被刷新了)

记得《海宁方言志》的作者姚若丰老师曾说海宁方言变化较快,传统地位低,研究价值不高,大学者是不会来研究的,所以只能靠我们自己。确实,我也衷心希望更多的同学加入到调查研究家乡方言的行列中来。在我看来,可怕的不是变化,而是遗忘。

参考资料

海宁史志办公室. (2009). 海宁方言志. 杭州: 浙江人民出版社.

翁寿元. (2014). 无锡、苏州、常熟方言本字和词语释义. 苏州: 苏州大学出版社.

吴语协会. (2012年4月8日). 吴语拼音——吴语现代化的重要环节. 检索日期: 2016年6月29日,来源: 吴语协会: http:///romanization/

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多