分享

《关雎》的发生地应为安徽春秋向国

 星河岁月 2019-06-18

    关关雎(jū)鸠jiū,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑!参差荇(xìng)菜,左右流之。窈窕淑女,寤(wù)(mèi)求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉!辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼(mào)之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

    译文:进了北门城关又出南门城关(进城又出城),远远望见成对的雎鸠飞翔在河洲之上;那河洲上的窈窕美丽女子,正是我好生辛苦寻找、思慕、追寻的对象;高低绽放的荇菜,围绕流连在她在左右;那美丽贤淑的窈窕女子,正是我日夜寻找的姑娘;寻找不到她的身影,我是日夜思念翻来覆去睡不着;好了好了!辗转反侧睡终于结束了。高低绽放的荇菜,左右烘托着她的神采;那美丽动人的窈窕淑女,让我为你琴瑟吟唱、述说思念(琴瑟者何?《车舝》也);高低绽放的荇菜,左右簇拥在她身边;美丽的窈窕淑女,让我用欢庆的钟鼓音乐为你庆祝歌舞(钟鼓者何?久别重逢、千里相聚、失而复得也)。

   关关雎,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑!”对于每一个中国人来说,都是耳熟能详。但是对于《关雎》到底是发生在什么地方的故事?历来是众说纷纷。《关雎》是每一个中国人心中永远的憧憬。现将笔者对《关雎》的研究,陈述如下,希望是否能解开这个谜团,给人们一个满意的答案。

    通过笔者的研究,《关雎》是发生于公元前721、周平王50年、鲁隐公二年夏天,一个美丽的爱情故事,故事发生地点在安徽省境内的春秋向国。故事的男主人公为山东境内的莒国国君莒子,女主人公为春秋向国公主向姜。故事的经过为新婚三月的向姜公主独自返回向国后,莒国国君莒子千里追寻新婚妻子向姜,来到向国,一路追寻到向国向城南的淝河边,见到新婚妻子向姜时的情景与情感经历。

    为何笔者确定《关雎》就是发生在位于安徽省蚌埠市怀远县古城镇的向国向城呢?具体证据如下:

一、“关关雎鸠”所透露出的故事情节

   “关关”历代学者的解释,都为鸟的叫声,这种解释很牵强,基本是在无法解释“关关”的具体含义情况下的一种附会的解释。这种解释很难让读者接受,笔者也没能在后世的各类作品中发现把“关关”作为形声词使用的现象。在诗经的行文中,可以说是惜字如金,一个字的应用,都包含了多重信息。《关雎》开篇的“关关”两字,必然也包含了重要的信息,每个“关”字,都有其特殊的意义。根据笔者的研究,“关”字解释为“城关”是最贴切的,也完全符合“关”字的本来意义。第一个关字为进城关的意思,第二个关字为出城关的意思。这和笔者关于《车舝》的解读,形成一个故事的两个阶段,符合故事的连续性,符合同一作者对两篇文章的行文逻辑,对应《车舝》开篇的“间关”。

   因此,“关关”就代表了主人公结束《车舝》之旅后,到达目的地,开始的另一段感情之旅。《关雎》是一段进城后,又马上出城,来到河边的感情经历,是《车舝》诗篇的延续;也就是出了向城,来到向城南的淝河边,见到新娘向姜的情景。

二、“窈窕淑女,君子好逑”关联诗篇《鼓钟》明确为淮水

   《鼓钟》:鼓钟将(qiāng)将,淮水汤(shāng)汤,忧心且伤。淑人君子,怀允不忘。鼓钟喈(jiē)喈,淮水湝(jiē)湝,忧心且悲。淑人君子,其德不回。鼓钟伐鼛(gāo),淮有三洲,忧心且妯(chōu)。淑人君子,其德不犹。鼓钟钦钦,鼓瑟鼓琴,笙磬(qìng)同音。以雅以南,以龠(yuè)不僭(jiàn)。

    译文:鼓钟的欢庆乐曲还萦绕在耳畔,淮河水还一如既往地潺潺流淌,忧心悲伤啊!淑女与君子的故事,永怀不忘。鼓钟还悠悠地在耳边回响,淮水仍湝湝地荡漾,忧心伤悲啊!淑女与君子的欢声笑语,再也回不来。鼓钟之乐掩盖了重鼓之声,淮水三洲的爱情故事永难忘(三洲者何?水中央、水中坻、水中沚),忧心悲伤啊!淑女与君子的身影再不现;鼓钟钦钦,瑟琴悠扬,笙磬同音啊!再也分辨不出欢乐与悲伤。情深意切、相濡以沫的美好情怀永留南方向国,相依相伴似排箫乐器,同奏人生美好诗篇。

   根据笔者前期论证,《鼓钟》为《关雎》女主人公淑女为男主人公君子的离世而创作的追怀诗篇。全篇《鼓钟》反复陈述了淑人君子对淮水经历的回忆,是淑人与君子感情的见证。回忆淑女与君子在淮水的情景,两人在淮水鼓钟琴瑟的美好回忆,以《关雎》女主人公的身份,再现了《关雎》诗篇的情景,无可置疑地印证了淑女君子的故事发生在淮水流域。

三、淝水与淮水是同一地理范围,不同的陈述方式

  《鼓钟》描述的是“淑人君子”在淮水“鼓瑟鼓琴”的情景,但向国的故事是发生在向城边的淝水,淮水与淝水是什么关系呢?

“淑人”向姜嫁到莒国后长期生活于莒国,《鼓钟》也创作于莒国,对于莒国人及诸侯国的人来说,春秋时期淮水是并列与黄河的母亲之河,广为人们熟知。而春秋向国向城南的淝水,因流域范围小、知名度小,不为人们熟知。在创作《鼓钟》时,作者为便于人们的理解,以淝水的干流淮水为表述对象,是合适的,也是合情合理的。就如现在人们在表述自己家乡时,主要表述人们熟知的、地理范围比较大的省份名称,如有特别强调再表述所在的市、县、乡、村等。

    从距离上说,向城边的淝水距离淮水20公里内,淮水也流经向国境内,淮水是淝水的干流,在诗篇中以知名的干流淮水代替淝水便于人们的理解与传播。

   《鼓钟》的诗句“淮水汤(shāng)汤、淮水湝(jiē)湝”中的“汤(shāng)汤、湝(jiē)湝”皆为平音,可以判断河流流水是比较平缓、祥和的,与滚滚长江、黄河的浩浩荡荡形容截然不同,表明了淑女君子游玩嬉戏的是流水比较平缓、安详、温馨的河流,而非河水流淌比较湍急、河水比较深的淮水。淝河距离向城2公里左右,河水平缓、河水清澈见底、水草丰富、水鸟成群,在盛夏时节“荇菜花盛开”,河水也能保持平静、和缓,才应该是“淑人君子”流连忘返的河流。

    通过笔者以上的地理特征分析、论证,以及《关雎》《鼓钟》诗词内容的解读,充分说明了《关雎》经典诗经故事只能是发生在安徽省境内的春秋向国。《关雎》与《鼓钟》诗篇的诞生,也印证了《车舝》对女主人公的描述“辰彼硕女”,男女主人公都是极具词赋才气的诗人,男女主人公相同的才气、爱好,是两人感情深厚的基础,也是《车舝》、《关雎》、《鼓钟》成为经典诗经的情感基础。

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多