今日主题 生活-拍照美颜 现在发朋友圈不p一下照“骗”似乎有点浪费这么强大的美颜神器了 那我们平时“修图”的英语该怎么说呢? photoshop??? 那滤镜,磨皮...这些又怎么说呢? 今天Barbie跟大家跟大家分享跟拍照美颜相关的英语。 #“大修”和“小修”用词不一样! 说到美颜大家立马想到photoshop这个词, 却不知photoshop是“大P”, 比如photobomb(路人甲出镜),把路人甲p掉,换脸这样的“大操作”。
-This picture is obviously photoshoped. 这张图明显修过了。 (retouch) 如果是磨个皮,去个痘等这样'小修'叫做:
-Her skin is so fair. 她的皮肤好白皙啊。 Oh my, do you believe it? The skin is totally retouched. 我的天, 这你也你相信?她的皮肤是美过的。 为什么是re+touch呢? 大家对touch有所不知。 touch作动词,也有“修改, 加工”的意思。 在原有的基础上重新修改就是美图啦~ 修图工具就叫:
对于大脸的MM们,最喜欢的美颜功能就是:
My face is so big. I need to reshape this picture before I post it. 我的脸好大啊。 发出去前我要瘦下脸。 无论是大修,小修, 整体而言只要是为了美化图片都可以用:
-Oh, I look ugly on this photo. 这张照片我拍得好丑啊。 -Don't worry. I'll beautify it. 别担心。 我会美化的。 #你的修图日常操作
-I overused the filter. 我滤镜使用过度了。 在修图过程,表达去掉什么东西,用remove, 如:
总言之, 要p到:
有没有学会,测一测就知道! 这个操作是属于photoshop,reshape还是retouch呢? 入学习群| 你将获得: 免费一对一纠音 耐心专业的学委,班班无限次监督; 学习资料;更多惊喜... 助教Coco老师 备注:入纠音群 别把‘肉’都说成‘meat’!说错了就显得自己没常识了... |
|
来自: 昵称50319000 > 《英语》