分享

种树郭橐驼传

 椰风海韵遍文昌 2019-07-10
[**种树郭橐驼传**]
郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行, 有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之,曰:“甚善。名我固当。”因舍其名,亦自谓橐驼云。

其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。他植者虽窥伺效慕,莫能如也。

有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔。凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之,故不我若也。吾又何能为哉!”

问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我知种树而已,官理,非吾业也。然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。旦暮吏来而呼曰:'官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。’鸣鼓而聚之,击木而召之。吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。若是,则与吾业者其亦有类乎?”

问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。”传其事以为官戒。

诗词注释

1.橐(tuó)驼:骆驼。
2.始:最初。
3.病瘘(lǘ):患了驼背(脊背弯曲的)病。瘘:骆驼,今作“偻”,驼背。
4.隆然:脊背突起而弯腰行走。

5.有类:有些像。者:……的样子,代词。
6.号之:给他起个外号叫。号,起外号。
7.之:代词,指起外号事。
8.名我固当:这样称呼我确实恰当。名,称呼,名词作动词。固:确实。当:恰当。
9.因:于是,就,副词。舍:舍弃。其名:他原来的名字。
10.谓:称为。云:句末语气词,此处可译“了”。
11.长安:今西安市,唐王朝首都。
12.业:以……为业,名词作动词。
13.为观游及卖果者:经营园林游览和做水果买卖的人。为,从事,经营。
14.争迎取养:争着迎接雇用(郭橐驼),取养:雇用。
15.或:或者。移徙:指移植。徙,迁移。
16.硕茂:高大茂盛。
17.早实:早结果实。实,结果实,名词做动词。以:而且,连词,作用同“而”。蕃:多。
18.他植者:其他种树的人。窥伺:偷偷地察看。效慕:仿效,慕也是'效'的意思。窥伺效慕:暗中观察,羡慕效仿。
19.莫:没有谁,代词。如:比得上,动词。
20.有问之:有人问他(种树的经验)。
21.木:树。橐驼:古人最郑重最恭敬的自称法,是自称其名,可译“我”。寿且孳(zī):活得长久而且繁殖茂盛。孳,繁殖。
22.天:指自然生长规律。致其性:使它按照自己的本性成长。致,使达到。焉尔:罢了,句末语气词连用。
23.凡:凡是,所有,表示概括,副词。植木之性:按树木的本性种植。性,指树木固有的特点。
24.本:树根。欲:要。舒:舒展。培:培土。
25.故:旧。
26.筑:捣土。密:结实。
27.既然:已经这样。已:(做)完了。勿动:不要再动它。
28.勿虑:不要再担心它。
29.去:离开。顾:回头看。其:如果,连词。
30.莳(shì):种植。若子:像对待子女一样精心。
31.置:放在一边。若弃:像丢弃了一样不管。
32.则其天者全而其性得矣:那么树木的生长规律可以保全而它的本性得到了。则:那么,连词。者:助词,无义。
33.不害其长:不妨害它的生长。而已:罢了,句末语气词连用。
34.硕茂:使动用法,使高大茂盛。
35.不抑耗其实:不抑制、损耗它的果实(的成熟过程)。
36.早而蕃:使动用法,使……(结实)早而且多。
37.根拳:树根拳曲。土易:更换新土。
38.若不过焉则不及:如果不是过多就是不够。若……则……,如果……那么(就),连接假设复句的固定结构。焉:句中语气词,无义。
39.苟:如果,连词。反是者:与此相反的人。
40.爱之太恩:爱它太情深。恩,有情义。这里可引申为”深“的意思。
41.忧之太勤:担心它太过分。
42.甚者:更严重的。甚,严重。
43.爪其肤:掐破树皮。爪,掐,作动词用。以:表目的,连词,用来。验:检验,观察。生枯:活着还是枯死。
44.疏密:指土的松与紧。
45.日以离:一天天地失去。以,连词,连接状语和动词,不译。
46.不我若:不若我,比不上我。否定句中代词作宾语时一般要置于动词前。若,及,赶得上,动词。
47.之:助词,的。道:指种树的经验。
48.之:代词,指种树之“道”。官理:为官治民。理,治理,唐人避高宗李治名讳,改“治”为“理”。
49.而已:罢了。
50.理:治理百姓。
51.长(zhǎng)人者:为人之长者,指当官治民的地方官。大县的长官称“令”,小县的长官称“长”。烦其令:不断发号施令。烦,使繁多。
52.若甚怜:好像很爱(百姓)。焉:代词,同“之”。
53.而:但,连词。卒以祸:以祸卒,以祸(民)结束。卒,结束。
54.官命:官府的命令。促尔耕:催促你们耕田。
55.勖(xù):勉励。植:栽种。
56.督:督促。获:收割。
57.缫(sāo):煮茧抽丝。而:通“尔”,你们。绪:丝头。早缫而绪:早点缫好你们的丝。
58.早织而缕:早点纺好你们的线。缕,线。
59.字:养育。
60.遂而鸡豚(tún):喂养好你们的鸡和猪。遂,顺利地成长。豚,猪。
61.聚之:召集百姓。聚:使聚集。
62.木:梆子。
63.吾小人:我们小百姓。辍飧(sūn)饔(yōng):不吃饭。辍,停止。飧,晚饭。饔,早饭。以:来,连词。劳吏者:慰劳当差的。且:尚且。暇:空暇。
64.何以:以何,靠什么。蕃吾生:繁衍我们的生命,即使我们的人口兴旺。安吾性:安定我们的生活。性,生命。
65.病:困苦。怠:疲倦。

66.若是:像这样。
67.与吾业者:与我同行业的人,指“他植者”。其:大概,语气词。类:相似。
68.嘻:叹词,表示高兴。
69.不亦善夫:不是很好吗?夫,句末语气词。
70.养人:养民,唐人避唐太宗李世民名讳,改“民”为“人”。
71.传:作传。以为:以(之)为,把它作为。戒:鉴戒。

白话译文

正在加载柳宗元著《种树郭橐驼传》

郭橐驼,不知道原先叫什么。由于得了佝偻病,后背高高隆起,俯伏着走路,好象骆驼的样子,所以乡里人称呼他“橐驼”。橐驼听到这个外号,说:“好得很,用它来称呼我确实很恰当。”于是舍弃他的原名,也自称“橐骆”了。他的家乡叫丰乐乡,在长安城的西郊。橐骆以种树为职业,凡是长安城的豪绅人家修建观赏游览的园林,以及卖水果的商人,都争相迎请雇用他。看橐骆所种植的树木,或者移栽的树木,没有不成活的,而且高大茂盛,果实结得又早又多。其他种树的人虽然偷偷地察看仿效,都不能赶上他。

有人问他原因,他回答说:“我郭橐驼并不能使树木活得长久而且生长得快,只不过能够顺应树木自然生长的规律,使它按照自己的习性成长罢了。一般说来,种植树木的习性要求是:树根要舒展,培土要均匀,移栽树木要保留根部的旧土,捣土要细密。这样做了以后,不要再去动它,也不要再为它担心,离开后就不必再去看顾它了。树木移栽的时候要象培育子女一样精心细致,栽好后置于一旁要象把它丢弃一样,那么树木的生长规律就可以不受破坏,而能按照它的本性自然生长了。所以我只是不妨害它生长罢了,并没有使它长得高大茂盛的特殊本领;我只是不抑制、减少它的结果罢了,并没有使它果实结得又早又多的特殊本领。其他种树的人却不是这样,树根拳曲不能伸展,又换了新土,培土不是多了就是少了。如果有与此相反的人,却又对树木爱得过于深厚,担心得过了头,早晨看看,晚上摸摸,已经离开了,还要回头看顾。更严重的,还用手指抓破树皮来检验树的死活,摇动树根来察看栽得是松是实,这样,树木的本性就一天天丧失了。虽然说是爱护树,实际上却害了树;虽然说是忧虑树,实际上却是仇恨树。所以都不如我啊,我又有什么本领呢?”

问的人说:“把你种树的道理,转用到为官治民上,可以吗?”橐驼说:“我只知道种树罢了,为官治民,不是我的职业啊。然而我住在乡里,看到那些官吏喜欢不断地发布各种命令,好象很爱惜百姓,但最后反造成了灾祸。每天早晚,差吏来到村中喊叫:'官长命令催促你们耕田,勉励你们播种,督促你们收割。早点缫好你们的丝,早点纺好你们的线。抚育好你们幼小的子女,喂养大你们的鸡猪。’一会儿击鼓让人们聚集在一起,一会儿敲木梆把大家召来。我们小百姓顾不上吃晚饭、早饭来应酬慰劳差吏,尚且都没有空暇,又靠什么来使我们人口兴旺,生活安定呢?所以都非常困苦而且疲乏。象这样,那就与我们行业的人大概也有相似之处吧?”

问的人颇有感慨地说道:“这不是说得很好吗?我问养树,却得到了养民的办法。”我记下这件事,把它作为官吏的戒鉴。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多