青春痘,这个困扰无数人的皮肤问题 应该怎么用英语表达呢? 肯定不是youth bean了! 今天挑战菌就给大家 讲讲有关皮肤问题吧! 青春痘 青春痘有几种表达。 pimple英文解释是a small raised red spot on your skin,皮肤上鼓起的小的红色脓包,尤其是指脸上的。可以表示痘痘、脓包、疙瘩。 而挤痘痘是用pop表示,可不是用squeeze哦!pop有爆裂的意思。 身上起鸡皮疙瘩,也是用goose pimples表示,但这个词主要是英式英语。大家可以戳→→鸡皮疙瘩英文里居然没有“鸡”!复习一下。 He had a large red pimple on his nose. 他的鼻子上有一个大的红色脓包。 Should I pop my pimple? 我该不该挤了这颗痘痘? ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ 而zit相当于a pimple,更口语化,也是可数的。 I can't believe I got this urge zit the day before the prom. 我不敢相信在毕业舞会的前一天,我长了这么大一颗青春痘。 ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ acne英文解释是a medical problem which causes a lot of red spots on your face and neck ,脸上和脖子上有很多的脓包。 acne就是比痘痘严重的多的痤疮了,主要是年轻人容易得这个毛病。 另外大家要注意,acne是不可数名词哦! Acne is often accompanied by serious depression among teenagers. 严重抑郁的青少年总是容易得青春痘。 皱纹——wrinkle wrinkle作名词时,既可以表示皮肤上的皱纹,也可以表示衣服或纸张上的褶皱。 但脸上的皱纹不一定都用wrinkle表示哦! 外国人认为鱼尾纹更像乌鸦的脚,所以crow's feet表示鱼尾纹。而抬头纹是laugh lines。 wrinkle还可以作动词,可以表示皱起...,或是(把衣服、纸)弄皱。 Her face was a mass of wrinkles. 她的脸上有很多皱纹。 Alex wrinkled up her nose at the smell. Alex闻到这味就皱起了鼻子。 雀斑——freckle freckle就是雀斑,small brown spots on someone's skin, 皮肤上棕色的小点点,日晒会造成雀斑增多并变黑。 freckle是可数的,一般是以复数形式出现。 She had the same red hair and freckles as her mother. 她有着和她妈妈一样的红头发和雀斑。 挑战菌要考验一下大家 黑眼圈和眼袋该怎么表达呢? 非常简单,一点都不复杂的哦! |
|
来自: hercules028 > 《English Learn》