分享

【英汉翻译】“输不起”怎么说?

 VcEnglish 2019-07-25

☟上期回顾☟

【英汉翻译】pockets of time 碎片时间


这几天国际游泳比赛的圈子不太平

中国的泳坛健将孙杨也处处遭遇针对

网络媒体上

这张图几乎占领了各大头条、热搜↓↓

而图中被圈起来的这位

袋鼠国先生又一次彻底“火”了

事件始末是这样的

世锦赛男子400米自由泳,孙杨完成四连冠,澳大利亚的霍顿获得亚军。赛后的颁奖仪式,升完国旗奏完国歌后,照例冠亚季军选手要一起站上冠军领奖台合影拍照留念,但是霍顿却在原地站着不动,没有与孙杨合影……

https://sports.163.com/19/0721/20/EKKQRPNO00058782.html

关注奥运会的朋友应该知道

这位仁兄还是当年那位搞事的霍顿(Mack Horton)

真没想到他竟然故伎重演

孙杨与霍顿“积怨已久”,2016年里约奥运会,孙杨400米自由泳输给霍顿0.13秒卫冕失败,当时作为赢家的霍顿,竟然对孙杨主动发起口水战,公开指责孙杨是“用药骗子”,引发轩然大波。不过2017年世锦赛,孙杨成功复仇,以2秒多的优势力压霍顿,完成三连冠。

https://sports.163.com/19/0721/20/EKKQRPNO00058782.html

殊不知,这位霍顿的所作所为、斑斑劣迹

只不过生动地诠释了一个词——

输不起


那么,在英语当中,怎么样表达“输不起”呢?

我们都知道比赛中输掉的一方叫做

loser

如果要形容输不起的人

可以在前面加上一个形容词sore

就成了

a sore loser

输不起的人

其中,sore也可以换成poor,bad等👇

a poor loser

  • 例句 *1

Don't be a sore loser, just try your best. 

不要做一个输不起的人,尽量去做就好。

  • 例句 *2

Why has my boyfriend become such a sore loser? 

为什么我的男朋友变得这样输不起?


除此之外

如果想使用动词

就可以说↓↓

can't afford to lose

can't bear to lose

输不起

  • 例句 *3

You should never gamble if you can't afford to lose. 

如果你输不起的话,就永远不要赌博。

甚至还可以说↓↓

can't take defeat

  • 例句 *4

Giving up so soon? Can't take defeat? 

这么快就放弃啦?输不起?


维氏鸡汤

中国的运动健儿在越来越多的国际赛场大放异彩

他们背后的祖国日益强大

别人的所作所为不是我们能够左右的

我们能做的就是武装自己

用努力和实力证明自己

赢得尊重

If you can't win, lose like a champion.

即使输,也要输得像个冠军。


*图片及部分内容整理于网络,如有侵权,联系删除


推荐阅读 ‖ RECOMMENDATIONS

【精彩习语】Don't have a cow!别养牛还是别吃牛?

【精彩习语】a cash cow 姐挤的不是奶,是票子!

【精彩习语】a stalking horse 会跟踪的马?

【精彩习语】could eat a horse吃下一匹马?

【精彩习语】hold your horses别躁动


点击链接+关注

一起学习 共同进步

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多