分享

波切利与莎拉.布莱曼深情对唱《大地之歌》,灵魂歌声

 Oldcowboy909 2019-07-25

歌曲《Canto Della Terra》,中文名《大地之歌》,是意大利著名男高音安德烈·波切利(Andrea Bocelli)99年专辑《 Songo》(梦)中的一首歌曲。

在歌中爱已超出了语言和身体的界限,越过高山拂过海面,飞向辽阔的苍穹,在那浩瀚的宇宙间荡漾。

除了安德烈·波切利独唱版本,最有名的是他和莎拉·布莱曼合唱的版本。小编找到两个合唱视频,一个带字幕版:

一个没有字幕版:

滚动下方查看歌词 ▼ 

Si lo so
是的,我知道
Amore che io e te
吾爱,也许你和我
Forse stiama insieme
只能相聚
Solo qualche istante
短暂的片刻
Zitti stiamo
我们静静的
Ad ascoltare
倾听

ll cielo
窗外的
Alla finestra
穹苍
Questo mondo che
这个世界
Si sveglia e la notte e`
逐渐苏醒
Gia cosi lontana
而夜已那么遥远
Gia lontana
那么遥远

Guarda questa terra che
你看这大地
Che gira insieme a noi
跟着我们一起旋转
Anche quando e buio
即使在黑暗中
Guarda questa terra che
你看这大地
Che gira anche per noi
也为我们旋转
A darci un po' di sole, sole, sole
带给我们些许阳光、阳光、阳光

My love che sei l'amore mio
我的爱,你是我的爱人
Sento la tua voce e ascolto il mare
我边听你的声音边倾听海洋
Sembra davvero il tuo respiro
仿佛那就是你的呼吸
L'amore che mi dai
你给我的爱
Questo amore che
这份爱
Sta Li nascostoIn mezzo alle sue ande
存在海上,隐身浪花之间
A tutte le sue onde
在所有的浪花之中
Come una barca che
如一艘船

Guarda questa terra che
你看这大地
Che gira insieme a noi
跟着我们一起旋转
anche quando e' buio
即使在黑暗中
Guarda questa terra che
你看这大地
Che gira anche per noi
也为我们旋转
A darci un po' di sole, sole~~
带给我们些许阳光、阳光、阳光

Guarda questa terra che
你看这大地
che gira insieme a noi
跟着我们一起旋转
A darci un po' di sole
带给我们些许阳光

Guarda questa terra che
你看这大地
che gira insieme a noi
跟着我们一起旋转
A darci un po' di sole
带给我们些许阳光

Mighty sun
壮丽的太阳
Mighty sun
壮丽的太阳


莎拉·布莱曼也将这首歌曲收录于2008年发行的个人专辑《symphony》之中。而她在维也纳演唱上也和与歌神亚历山大·沙费纳合唱过,不知道乐友们喜欢哪个版本合唱?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多