分享

「Big Apple」不能翻译成“大苹果”!

 香光庄 2019-08-29

公众号后台回复 “419”

给你准备了一张图


 Are you ready? 

 -学院广播- 

Big Apple 竟然是指……

大苹果✖

纽约市✔

最早来源于1920年代

那时赛马是一项非常重要的运动

赛马中所得奖项被骑马师们称之为“Apple”

而在全美国的比赛中

又以在纽约举行的比赛奖金最为丰

因此骑师界都将纽约形容为

“around the big apple”(环绕着苹果)

《纽约晨报》一名叫John Fitzgerald的记者

在报道比赛时用了这一描述

久而久之,“Big Apple”便代指

资源丰富,成功机会多,投资报酬率高的城市

也因此成了纽约的代名词

到了1970年代,音乐当局用来做旅游宣传

使得这个别名更加流行

▲位于曼哈顿百老汇的'Big Apple Corner'

 例句 

- Big Apple is a nickname for New York City.

- 大苹果是纽约市的昵称。

- In fact, noise is one of the biggest civic complaints made by denizens of the Big Apple.

- 事实上,噪音是纽约居民最大的市民抱怨之一。

(①civic 城市的,公民的;②denizen 居民,住户)

那要是真想说“大苹果”怎么办?

别大写就行~

'Look at that big apple.'

“看那个超大的苹果。”

bad apple并不是坏苹果?


bad apple 跟古希腊神话有关:

在很久很久很久很久很久很久以前

有一位神要结婚,邀请众神来贺

但忘了邀请嫉妒女神和战争之神

他们有个女儿——Eris(不和女神)

人如其名

Eris怀恨在心

决定报复回去

在婚礼上大家都在唱歌的时候

她整了一个 金苹果 从天上掉下来

上面写着「赠给最美丽的人」

结果天后赫拉、爱神维纳斯、正义女神雅典娜

都认为自己最美

然后就打起来了

………………

三个女神为了抢这个金苹果

直接引发了著名的特洛伊战争

所以在这之后,苹果的名声都不太好

金苹果尤其被当做「不和」的代名词

apple of discord

不和的苹果

bad apple 也寓意为

「坏人,坏家伙

 例句 

- The boy was a bad apple so I broke up with him.  

- 那个男孩是个烂人,所以我和他分手了。

Adam's apple 是谁的苹果

Adam's apple

喉结

为啥“亚当的苹果”表示“喉结”呢?

这一说法来源于《圣经》

夏娃在蛇的诱惑下吃了善恶树上的禁果

也就是苹果

并且还分给亚当吃了

亚当因心怀恐惧,慌得一匹

不慎把苹果核卡在了喉中

留下了一个结块

就成了喉结~

 例句 

- Why do men have Adam's apple but women don't?

- 为什么男人有喉结而女人没有?

大家都在看

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多