你来啦 有人想跟你说“早安” Good morning ▽ Are you ready? -学院广播- 等到周末才能看电影的本人 首映第二天就被剧透完毕 那个那个那个谁死了! 行吧,我先心塞个几天 起码有个过渡期缓一缓 而有的观众,当场就不行了 ▼ 观影有风险 买票需谨慎 啊 ~ 来说说今天的正题 “完结”应该用 finish 还是 end 呢? 其实这一部的名字就叫“Endgame” “终局之战” endgame本身的意思是:最后阶段,最终结局 end:终止 但在表述这部电影的时候 我们还可以用到别的词
finish:结束,完成 finale 是 finish 的名词形式 跟 endgame 有异曲同工之妙 用哪个都OK finish/complete 关于“完成,结束” 这两个词大家应该都不陌生 它们到底有啥子区别 该用在什么地方呢? ① finish
② complete Complete更多地用在你想表达你完成的事情是一项成就时, 一个你要花费很长时间,很多精力,或者受人瞩目的事情。
一个彩蛋~ 2012年,在伦敦举行的语言大赛中,选手Samsunder Balgobin 在回答比赛中最后一道问題"你如何用一种容易让人理解的方式解释 complete 与 finished 的区别”时,給出了他的经典回答: ①When you marry the right woman, you are complete. (娶对老婆,你这一生就完整了。) ②When you marry the wrong woman, you are finished. (娶错老婆,你这一生就完蛋了。) ③And when the right one catches you with the wrong one, you are completely finished. (让大老婆逮到你跟小三,你就彻底地完蛋了。) |
|