分享

李商隐《俳谐》赏析

 拓学苑 2019-09-17

俳谐

唐代李商隐

短顾何由遂,迟光且莫惊。莺能歌子夜,蝶解舞宫城。 
柳讶眉双浅,桃猜粉太轻。年华有情状,吾岂怯平生。

解释

俳谐:诙谐、玩笑、幽默、戏谑(音血)的一种诗体、诗风。或直率,或幽默,常用俗语、俚语表达两种以上的意思,有明有暗。俳:音排,形声字非人的意思,本义为戏,古代杂戏、滑稽戏,也叫优俳;诙谐、玩笑、幽默。非如兆字,如鸟之双翅相背不合。诙:形声字,嘲也。谐:言说两注:本诗幽默地用问答形式表达了自己和恋人之间是如何表达深情的方式的。本诗另外一意思也可理解成春光也有每年晚来时,我怎能为自己生不逢时的一生后悔难过呢?自我安慰,如杜甫《戏作俳谐体遣闷二首》

短顾:短暂一见。

何由:凭什么,怎么能。

遂:成功,通达,沟通。

迟光:春光,春天昼长,时光似慢,日迟迟不落山。

年华:春光,时光,岁月。

柳眉浅:有人对诗:春容犹淡柳眉浅,天气将淑燕剪迟。

译文

我们之间短暂的一见由什么能心灵通达呢?春光您姑且不要吃惊:我如夜莺善于半夜歌唱用诗意向她表示爱意,她如蝴蝶懂得在京城飞舞向更多人展示美的信息让我知道她的深情。杨柳惊讶她的一双柳叶眉不描画而浅淡,桃花猜疑她粉腮抹的香粉为何太轻了。春光来得晚有她自己的情形状况那是在等待我,我怎么敢吝惜我的一生生命不去追求报达她的真情呢?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多