分享

“A big ask”可别理解成“一个大大的问号”啊!啥意思?

 花径葳蕤 2019-09-27

英语中的ask是一个很常见的单词,常常用作动词,比如ask questions,表示问问题;

或者我们之前分享过“you ask for it”,表示“你自找的,你自讨苦吃”,很实用的口语句子。

不过,要注意,“A big ask”可别理解成“一个大大的问号”啊!啥意思?Ask还有啥含义?

1)A big ask

Ask在非正式的英式英语中,可以作名词用,表示某种“要求或请求”,在口语中常见。

A big ask就是常用搭配,字面上看,就表示“一个大大的要求”,说明某人狮子大开口了。

因此,a big ask是指难以做到的事情或者棘手的事,有时候也写作a tough ask。

看看英语例句加深理解。

① It's a pretty big ask to run faster in the second half of the race.

在下半场赛跑中跑得更快是一件很难做到的事情啊。

② I know it is a big ask,but I still want you to finish the project tomorrow.

我知道这是一件棘手的事,但我还是想要你明天能完成这个项目。

2)For the asking

接着学习第二个和ask有关的词组叫做for the asking,乍一看不知道怎么理解呢。

看看英语解释:Available for one to easily obtain or achieve (as if one simply had to ask to be given something),也就是某人很容易得到或实现的(只要你简单地问一句,就有人给你)。

所以,for the asking是指只要开口就能得到,或者一经索取便可获得。

比如下面的英语例句:

① Do you want to use my computer?It's yours for the asking.

你要用我的电脑吗?你只要说一声,你就可以用。

② The job is yours for the asking.

只要你开个口,这份工作就是你的了。

3)Ask me another!

第三个小短句叫ask me another!,很容易理解,不就是“问我另一个”嘛!

一般情况下,这个是用来强调“我怎么知道,你还不如问我另一个问题呢”这样的意思。

比如说下面英语例句中的情况:

① - Why is it raining?

- How should I know?Ask me another!

- 为什么天在下雨啊?

- 我咋会知道啊?问个别的吧!



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多