分享

儒子可教须待时机||二马汉字评书

 标准生活 2019-10-06


《述而篇·第七》第八节讲到:子曰:“不愤不启,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。”先看“愤、悱、隅”字的含义。

“愤”(fèn)字篆文写作,从心从贲(bēn)。“心”表示心脏、心情;“贲”从卉从贝,“卉”表示花卉、花草,“贝”表示贝壳,“贲”字形义为用花草与贝壳编织的花环,泛指饰物。古代作战将士胜利归来,人们给他们带上这种花环,所以贲又表示善于作战奔跑的勇士,如虎贲、贲士即古时勇士。由用花草与贝壳编织的花环还引申出美丽、光彩、斑杂不纯等义。《说文》:“贲,饰也。从贝卉声。”“贲”在“愤”字中表义为英勇善战的勇士。两形会意,“愤”字本义为面对敌人侵略英勇善战的勇士同仇敌忾英勇奋战。由此引申出怨恨、不满、郁结、充盈、旺盛、发奋、兴奋等义。如:愤怨即愤怒怨恨;愤忿即愤怒;愤沮即怨恨沮丧;愤咤即愤怒;愤切即内心极度愤懑;愤悁即愤懑郁积;愤薄即郁结、充塞;愤盈即充满气愤;愤盛即积满、充盈;发愤即发泄愤怒等。许慎《说文解字》:“愤,懑也。从心贲声。”原句中作发愤解。
“悱”(fěi)字篆文写作,从心从非。“心”表示心脏、心情;“非”甲骨文形义为两人背向而坐相互排挤和责难,引申为反对、抵制、不对、不是、错误、成排等义。两者会意,“悱”字本义为面对意见不同的对象心里有话不愿说出。如:悱悱即抑郁于心而不愿表达;悱发即欲说而不能,有待别人开导启发;悱怨即哀怨;恻悱即忧思抑郁等。许慎《说文解字》:“悱,口悱悱也。从心非声。”原句中是指想说却说不出来的样子。
“隅”(yū)字金文写作,从郭从禺。“郭”表示城郭,泛指城邑;“禺”形义为表演木偶的艺人,引申为角落。《说文》:“禺,母猴属。头似鬼。从甶(fú)从禸(róu)。”两形会意,“隅”字本义为城邑的角落,泛指边角,引申出边远、偏僻、片面、局部等义。如:山隅即山角;隅隈即角落和弯曲之处;隅陬(zōu)即角落;向隅即面向角落;隅镇即边远小镇;隅辟即边境、国境;隅官即边地官员;隅见即片面见解。篆文写作,从阜从禺,“阜”表示山崖。两形会意,“隅”字本义为山脚。许慎《说文解字》:“隅,陬也。从阜禺声。”即角落。原句中是指局部、部分。
原文翻译成现代汉语就是:孔子说:“教导学生,不到他发愤立志学习的时候,不要去开导他;不到他想说却说不出来的时候,不要去启发他。教给他一个部分的道理,他却不能推知其他多个部分的道理,那就不再教他了。(第444讲)


作者:范登生,二马看天下特邀专栏作家

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多