分享

中秋快乐!用西班牙语怎么表达中式祝福?五仁月饼怎么讲?

 感慨往事如烟 2019-10-09

¡Feliz Fistivo del Medio Otoño! 中秋节快乐!

中秋节就是直译,翻译成“Medio Otoño”, 也可以按月亮节译“fiesta de la Luna”。

中秋节是最重要的中国传统节日之一, 有超过3000年的历史。“中秋”这个词在周朝就有了。中秋的习俗用西语该怎么描述呢

Los pasteles de luna Simboliza la reunión de familia

吃月饼象征着合家团圆

不同种类的月饼和地理位置 图片:www.viaje-a-china.com

前几年流行云腿月饼,翻译成西语很奢侈: 火腿馅(rellenos de jamón)

Pasteles de luna de estilo Yunnan - rellenos de jamón y flor

图片:www.viaje-a-china.com

冰皮月饼:pasta de piel de nieve

五仁月饼:rellenos de cinco núclos 或者 de nueces

和家人一起吃团圆饭, 庆祝丰收

Comer la cena en la reunión de la casa - para celebrar la cosecha

现在已经没什么人庆祝丰收了,但是请记得,中秋是为了庆祝丰收的节日哦!

Adorar a la Luna 赏月

传统是在庭院中赏月,摆上花生月饼糖果等等。不过今天大部分人是在家中看电视吃饭了!

满月:la luna llena

最后,送上几句西班牙语的祝福语!将中文翻译成西班牙语,也很美!

祝您和家人中秋快乐!

· Deseamos a usted y a su familia un feliz Fiesta del Medio Otoño

每逢佳节倍思亲

· El sentimiento nostálgico será más fuerte durante el Fiesta tradicional. 

但愿人长久, 千里共婵娟

· Una luna brillante y las estrellas brillan y brillan. Deseándole un feliz Fiesta del Medio Otoño, la felicidad, y la alegría.

祝福中秋佳节快乐,月圆人圆事事圆满

· Feliz Fiesta del Medio Otoño! Que la luna redonda le lleva a su familia la felicidad y un futuro exitoso.

愿你的生活就象这十五的月亮一样, 圆圆满满

· Le deseo una vida perfecta al igual que la luna más redonda y llena como la del Día del Medio Otoño.

原味西语将在中秋节后开课!100%外教授课,高效率,省时间。

9月13-9月15号之间购买课程,可以获得价值300元以上教材和学习礼品!报名DELE考试课程,资深考官授课,还可以获得DELE报名费减免!

成人班级课表

少儿班课表

咨询报名,请扫码联系课程顾问Xiao

纯外教在线西语学校,把西班牙最好的老师,带到您身边。希望每一位同学,都享受他们的课程,用科学高效率的方法,真正学到东西!

上课方式:4-8人小班互动直播,手机、电脑、ipad均可上课。无需奔波。

师资:所有的老师为西班牙母语,持有对外西语硕士以上学位,经验丰富。师资超过中国90%的线下学校,课堂效果提升3倍。

错过直播课?不用担心,所有课程有录像,方便复习,查漏补缺。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多