苓桂甘枣汤条文: 发汗后,其人脐下悸者,欲作奔豚,茯苓桂枝甘草大枣汤主之。 苓桂甘枣汤方: 茯苓半斤,桂枝四两,炙甘草二两,大枣十二枚 至简经方苓桂甘枣汤图解: 我们来讲解这条文里面的玄机 上一篇的桂枝甘草汤 是心下悸 这个条文中写了,是脐下悸 我们首先要理解 这种“悸”症 是因为发汗或别的原因 令局部的津液损耗了 上一个心下悸,是心下的位置损耗 现在的脐下悸,是脐下的位置损耗 但重点还是因为外层阳气虚损 我们看条文讲了什么: 发汗后,其人脐下悸者,欲作奔豚 这个“奔豚” 简单理解,就是气乱撞 像野猪一样乱撞 欲作奔豚 就是准备发作 这股气开始有跳动还没乱撞 再一个需要重点理解的,就是 这个脐下悸 这里的脐下是外层 我们讲表里,也就是说 这个“悸”在脐下的外层 为什么这个需要重点理解呢 我们有上焦中焦下焦 同样也有外层中层里层 简单的讲: 我们要把人体理解成球形 然后下面讲这个条文和方子的时候 就好理解了 条文中的症状,原因就是,某类病人 本身中层的阳气较虚,水湿体质 这时候,用发汗法 把脐下外层的津液损耗 而中层之水欲补充上来 但阳气不足,无法气化 就形成了水包气的格局 也就是说,水无法气化上行 气被水困于中 困局,无出路 而将形成成乱撞之气 谓之“奔豚” 我们再看方子 其中的茯苓用了很大的量 目的就是祛除中层的水湿 让这部分水湿气化 桂枝引阳气外行助力水湿气化 然后甘草大枣 防止桂枝和茯苓损阴太强 顾护中层阴津而用 (一家之言,定有不足,再看黄元御、郑钦安解) 黄元御解: 汗亡血中温气,风木郁动,是以振悸。枝叶不宁,则悸在心下,根本不安,则悸在脐间,脐下振悸,根本撼摇,则奔豚欲作矣。奔豚者,风木奔腾,状如惊豚,上冲胸膈,及乎咽、喉、腹、胁、心、首,诸病皆作,喘呼闭塞,七窍火生,病热凶恶,莫此为剧。仲景、扁鹊,以为肾邪,仲景霍乱:脐上筑者,肾气动也。扁鹊《难经》:肾之积,曰奔豚。其实纯是肝气。盖木气奔冲,原于阳亡而水寒也,苓桂甘枣汤,茯苓、桂枝泻癸水而疏乙木,甘草、大枣补脾精以滋肝血也。 郑钦安解 郑论:既称发汗后其人脐下悸者,是必因发汗而伤及肾阳也,肾阳既衰,不能镇纳下元水气,以致脐下悸,欲作奔豚,法宜回阳为是。原文所主之方,取茯苓以伐肾邪,而使水气下泄,不致上奔,真立法之妙谛也。 |
|