分享

外贸英语句型

 文炳春秋 2019-11-09

常用询盘句型:

May I have an idea of your prices? 

可以了解一下你们的价格吗?

Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods. 

请告知你们有关商品的最低价。

We addressed our inquiry to the firm. 

我们已向该公司提出询盘。 

Kindly favour us with the lowest cash price for the goods. 

敬请告知该货以现金支付的最低价格。 

Please let us have information as to the price and quality of the goods. 

请告知该商品的价格和质量。 

We would appreciate receiving details regarding the commodities.

如能告知该商品的详细情况, 则不胜感谢。 

Please put us on your very best shipping terms as regards discount. 

由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。 

Would you care to send us some samples with the quotations. 

敬请惠寄报价单和样品可否? 请酌。 

We suggest that you calculate your prices FOB and make certain your prices are the lowest possible.

我们建议您以FOB计算价格,并保证报的是最低价。

Can you make an offer, C&F London, at your earliest convenience?

您能尽快报一个伦敦港成本加运费价格吗?

常用询盘词汇:

inquire 询盘;询价;询购 

to inquire about 对...询价 

to make an inquiry 发出询盘;向...询价 

inquirer 询价者 

enquiry 询盘 

inquiry sheet 询价单 

specific inquiry 具体询盘 

an occasional inquiry 偶尔询盘 

to keep inquiry in mind 记住询盘

常用报盘句型:

Let me make you a special offer.

好吧,我给你一个特别优惠价。

We can offer you a quotation based upon the international market. 

我们可以按国际市场价格给您报价。

We'll give you the preference of our offer.

我们将优先向你们报盘。

Our offers are for 3 days. 

我们的报盘三天有效。

All prices in the price lists are subject to our confirmation. 

报价单中所有价格以我方确认为准。

I appreciate your counter-offer but find it too low.

谢谢您的还价,可我觉得太低了。

Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer.

现在我们希望你们能以还盘的形式对我方报盘予以答复。

We're willing to make you a firm offer at this price. 

我们愿意以此价格为你报实盘。

常用报盘词汇:

offer 报盘

to offer for 对...报价

non-firm offers 虚盘

firm offers 实盘

offerer 发价人;报盘人

offer letter 报价书

offer sheet 出售货物单

offer list/book 报价单

offer price 售价

offering date 报价有效期限

concentration of offers 集中报盘

常用还盘句型:

I'm afraid the offer is unacceptable.

恐怕你方的报价不能接受。

The price you offered is above previous prices.

你方报价高于上次。

We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%.

除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。

I'm afraid I don't find your price competitive at all.

我看你们的报价毫无任何竞争性。

We cannot make any headway with your offer.

你们的报盘未得任何进展。

We regret we have to decline your offer.

很抱歉,我们不得不拒绝你方报盘。

常用还盘词汇:

counter-offer 还盘,还价

offering date 报价有效期限

wild speculation 漫天要价

subject to 以...为条件,以...为准

to withdraw an offer 撤回报盘

to reinstate an offer 恢复报盘

to decline an offer 谢绝报盘

unacceptable 不可接受的

常用订单英语句型:

We'd like to order your products. We'll send our order confirmation today.

我们想订你们的货,今天会寄上正式的订单。

We want the goods to be of exactly the same quality as that of those you previously supplied us. 

我们希望此批订货质量与以前供应的完全一样。

I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.

很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。

This is a trial order. Please send us 50 sets only so that we may tap the market. If successful, we will give you large orders in the future. 

试订50台,以开发市场。如果成功,随后必将大量订购。

This order must be filled within five weeks, otherwise we will have to cancel the order. 

此订单须在5周内交货,否则我方将不得不撤销此单。

Unless you order in March, we won't be able to deliver in June.

除非你方3月订货,否则我们无法6月送货。

By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation.

请海运发货,铁路运输费用太高,我们愿意走海运。

As long as the quality is good, it hardly matters if the price is a little bit higher.

只要能保证质量,售价高点都无所谓。

We hope our products will satisfy you and that you will let us have the chance of serving you again. 

希望我方产品令你们满意,今后再来惠顾。

常用订单英语词汇:

split order 分批订单

export order 出口订单

import order 出口订单

verbal order 口头订单

to confirm an order 确认订货

freight 运费

destination 目的地 

delivery 交货  

date of delivery 交货日期  

place of delivery 交货地点  

port of delivery 交货港口  

quality 质量;品质

外贸谈判英语常用句型:

To begin with, I'd like to make a brief introduction of the current market situation. 

一开始,我想简单介绍一下当前市场情况。

We'll come out from this meeting as winners.

这次会谈的结果将是一个双赢。

Next, we'd like to hear the comments by everyone present at the meeting. 

下面我想听取出席会议每位先生的意见。

Not in the long run.

从长远来说并不是这样。

As I said just now, any money spent now would give you greater savings in the long run.

就象我刚才说的那样,从长远看,今天花费的钱会为你以后节省更多的钱。

I'm sorry I didn't catch your meaning. Will you say it again?

对不起,我没明白你的意思。您再说一遍吧。

Could you be more specific?

能否再具体一些。

I must stress that goods were strictly inspected before shipment with your representative on the spot.

我必须强调,货物装船前经过严格检验,而且你方代表也在场。

Let me emphasize how necessary it is to abide by the contract.

我要强调,遵守合约是十分必要的。

It's absolutely impossible. I really can't accept the idea.

这完全不可能。我实在不能接受这个主意。

I'm sorry, I disagree with you there. I don't think that's the way with it.

对不起,我不同意你的看法。我认为那不是办法。

What's your opinion on this matter?

你对这个问题有什么看法?

Please tell me frankly your opinion.

请坦率直言你的意见。

We have to close today's discussion now.

今天讨论到此结束。

Let's stop here. We'll go on with the talk this afternoon.

我们到此结束。下午再接着讨论。

外贸谈判英语常用词汇:

discussion 讨论,谈论

acceptable 可接受的

adopte 采用

price 价格

F.O.B. “船上交货价”或称“离岸价格”

C.I.F.  “成本加保险费、运费”或“到岸价格”

C&F “成本加运费”或“离岸加运费”价格

trade negotiations 外贸谈判

签订合同常用英语词汇:

When should we sign the contract?

我们什么时候签合同?

We'll revise the contract this evening, and have it ready to be signed tomorrow morning at ten. How's that?

今晚我们修改一下合同,准备明天早上10点签约,怎么样?

We have reached an agreement on all the terms. So there shouldn’t be any problem for the contract.

我们对各项条款意见都一致了。合同应当没什么问题了。

We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it.

我们都想签合同,因此双方都要做些让步。

We’ll have the contract ready tomorrow. It’s been good working with you. Thanks again.

我们明天就可以把合同准备好。合作愉快,再次感谢。

We are here to discuss a new contract with you.

我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。

签订合同常用英语词汇:

 buyer 买方

seller 卖方

Project name 项目名称

Contract value 合同价格

payment condition 付款条件

delivery place 交货地点

inspection clause 验收条款

Breach clause 违约条款

Force Majeure Clause 不可抗拒条款

Miscellaneous clause 其他条款

sign a contract 签订合同

信用证相关的英语句型:

We insist on a letter of credit.

我们坚持用 信用证 方式付款。

Is the wording of "confirmed" necessary for the letter of credit?

信用证上还用写明“保兑”字样吗?

The letter of credit should be established with its clauses in confirmation with the terms and conditions of the contract. 

信用证所开条款,必须与合约条款相符。

We usually accept payment by L/C at sight draft or by T/T in advance, but never by C.O.D. 

通常我们接受即期信用证付款或电汇。我们从不接受货到付款的办法。

For payment, we require a 100% value, confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transshipment allowed clause, available by draft at sight, payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here. 

我们要求用100%金额的、保兑的、不可撤销的信用证,并规定允许转船和分批装运,凭汇票向议付行交单即期付款。

信用证相关的英语词汇:

Documentary L/C 跟单信用证

Irrevocable L/C 不可撤销信用证

Revocable L/C 可撤销信用证

Sight L/C 即期信用证

Term L/C 远期信用证

Deferred payment L/C 延期付款信用证

Acceptance L/C 承兑信用证

Confirmed L/C 保兑信用证

Unconfirmed L/C 不保兑信用证

Letter of credit (L/C) 信用证

商品检验常用英语句型:

Shall we take up the question of inspection today? 

今天咱们讨论商品检验问题吧。

The inspection should be completed within a month after the arrival of the goods. 

商品检验工作在到货后一个月内完成。

We'll accept the goods merely if the results from the two inspections are alike with each other.

如果双方的检测结果一致,我们就收货。

These goods are not allowed to import to our country without our legal inspection.   

这些货物不经过我们的法定检验是不准进口我国的。

The goods be inspect by the china commodity inspection bureau before shipment. 

这批货在装船前由中国商品检验局进行过检验。

The importers have the right to reinspect the goods after their arrival. 

进口商在货到后有权复验商品。

As one whole portion of the compact,the inspection of goods has its primary magnitude.

作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。

商品检验常用英语词汇:

inspector 检验员

Inspection Certificate 检验证书

surveyor 检验行;公证行

inspection inform 检验报告

to issue(a certificate) 发…(证明)

reinspect 复验

commodity inspection  商品检验

外贸付款常用英语词汇:

What is the mode of payment you wish to employ?

您希望用什么方式付款?

It's convenient to make payment in pound sterling.

用英镑付款较方便。

Please protect our draft on presentation.

请见票即付。

This is the normal terms of payment in international business.

这是国际贸易中惯用的付款方式。

We can't accept payment on deferred terms.

我们不能接受延期付款。

We don't think you'll refuse to pay.

我们相信你们不会拒付。

We'll not pay until shipping documents for the goods have reached us.

见不到货物装船单据,我们不付款。

外贸付款常用英语词汇:

convenient 方便

payment on deferred terms 延期付款

the refusal of payment 拒付

pay on delivery (P.O.D)  货到付款

collection 托收款

Promisory Note 本票

Commercial Bill 商业汇票

Banker's Bill 银行汇票

Payment 付款

租船订舱相关英语句型:

The ships freight transportation acts for, charterering and booking service. 

船舶货运代理, 租船订舱。

You know,we need to get the goods ready,make out the documents and book shipping space. 

您知道,我们得备货、制单、订舱位。

The buyer will charter vessel,pay freight,issue shipping advice about name of the vessel,loading port and delivery time. 

买方租船、付运费,出具有关船名、装货港和发货时间的船通知。

We shall be glad if you can charter for us a first-rate vessel of about 2,500 tons burden to convey a cargo of cotton goods from Moji to Guangzhou. 

贵公司如能为我公司租一艘一级2,500吨位的货轮,自门司港装运棉制品至广州港,我们将不胜感谢。

Should the Vessel be prevented from China trading,Charterers to have the option of cancelling the Charter. 

如本船航行中因受阻,租船人有解除本租约的选择权。

租船订舱相关英语词汇:

charter the vessel 租船

time charter vessel 期租船

book the shipping space 订舱

Portof Loading装运港

Portof Discharge卸货港

Placeof Delivery交货地

Billoflading提单

charterering and booking service 租船订舱

长期合作英语相关句型:

We welcome this development very much. 

我们非常欢迎此事有所发展。

I believe we can have a good cooperation. 

我相信我们会合作得很愉快。

I hope we can build a long business relationship. 

我希望我们能够长久合作。

We hope to establish long and friendly cooperation relations with strong buyers. 

希望与有实力的买家共建长期合作伙伴关系。

Hope and home and abroad to a good long-term cooperation partnership. 

祈望与海内外客商建立良好长期合作伙伴关系。

 With great pleasure I ask you to toast the long-term cooperation between us. 

我荣幸地请诸位为我们的长期合作干杯。

长期合作英语相关词汇:

The long-term partner 长期合作伙伴

have a good cooperation 合作愉快

long-term plan 长期计划

long-term coexistence 长期共存

long-term cooperation   长期合作

a long business relationship   长期合作

报关相关英语句型

He should declare at customs. 

他应该报关。

Entry into the United States would require consular invoice in quadruplicate. 

在美国办理报关手续需要四份领事发票。

All imports must be declared to customs. 

所有过口货物必须报关。

This is the Duty-Free Quota list. Please fill out this declaration form. 

这是一份免税限额单,请填写这份报关表。

Customs declaration is a necessary procedure of Customs. 

报关是履行海关进出境手续的必要环节之一。

Please fill out this customs Declaration Form. 

请填写这份报关表。

报关相关英语词汇

declare报关(v.)

custom declarator 报关员

customs declaration 报关单

customs clearing fee 报关费

import 进口

export 出口

gross weight 毛重

net weight 净重

custom declaration   报关

拒绝索赔相关英语句子

It appears to be the only case to us, that the goods have been damaged on the way.

看上去只可能是在运输途中损坏的,这不是我方的过失。

The insurance company refuse to settle his claim for storm damage. 

保险公司拒绝解决风暴损失索赔。

Rejected the buyer's claim. 

拒绝买方的索赔。

Your claim unfounded regret must decline. 

贵公司索赔没有理由,抱歉,我方拒绝。

We have to reject your claim as the goods are damaged during transit. 

由于货物是在运输途中损坏的,所以我们只得拒绝你方的索赔。

I don't think your claim is reasonable, I'm afraid I can't help but decline your claim.   

我认为你的索赔是没有道理的。恐怕只能拒绝你方索赔。

拒绝索赔相关英语词汇

decline 婉拒

claim 索赔

examine 调查

complaint 申诉

reasonable 合理的

unfounded 无事实根据的

reject a claim   拒绝索赔

索赔相关英语句子:

I'd like to discuss the indemnity clause with you.

我想和你谈谈赔偿条款的问题。

We are now making a claim with you. 

我们现在向贵方提出索赔。

We shall appreciate your prompt attention to the adjustment of this claim.

就这一索赔问题,敬请迅速处理。

We are not in a position to entertain your claim.

我们不能接受你们提出的索赔要求。

This is a claim on quality.

这是质量索赔。

If the cargoes cannot be found within a few days, we will file our claim for the full settlement of them.

若数日内货物不能运到,我们就提出全额清偿索赔。

索赔相关英语词汇:

ask for 要求

ask for compensation 要求赔偿

Reasons for making a claim 索赔理由

reject a claim 拒绝索赔

Make a claim   提出索赔

几种让客户满意的奇思妙想

Organize an executive breakfast 共进早餐

Organize an executive breakfast for your 10 best (not necessarily largest) clients.Do not allow your top decision maker to send a substitute. Make it exclusive and special.

组织你10个最好(不一定要最大的)的客户与CEO共进早餐,这样会比较独特。但不要找人代替CEO。

Build a list of your favorite people in your accounts 在你的账户里面选取你最喜欢的人

Veview their LinkedIn profiles, and offer to introduce them to someone else in your trusted network. Repeat this ten times over the next 60 days.

查看他们LinkedIn里面的档案,并把他们介绍到你新人的圈子里,在接下来的60天内做10次这样的事。

Write thank you notes 写一些“谢谢”的便条

Write thank you notes to your referral partners and clients who recently renewed their services or agreements with you.

写一些“谢谢”的便条给你相关的同事和那些最近跟你达成新的服务或协议的客户。

Develop a series of 3-5 short videos 做3-5个简短视频

Develop a series of 3-5 short videos explaining your assessment of your current marketplace, and its implications to your clients. This can be accomplished with a high 

definition video camera for less than $200. Perfect is the enemy of done.

做3-5个简短视频,介绍你所在的市场,以及和你客户的关系。这个可以用低于200美元的高清摄像机来完成,不要追求完美。

Ask your top five clients about their favorite charity 询问你顶级的5个客户他们最喜欢的慈善活动

Offer to volunteer your time or attend their next fundraiser to show your support. Avoid offering to write them a check. Time and talent are equally in need. If it is a political or religious affiliation that does not align with your values, ask for their top three charities.

抽出时间去参见他下次的募捐来显示你的支持。尽量避免只是给他们一张支票。时间和精力同样需要付出。如果是一项跟你的价值观相反的政治和宗教的活动,就仅仅问他们前三的慈善活动。

Take your clients outdoors 带你的客户去参加户外拓展活动

Nothing clears one's mind faster than a brisk walk, hike, or bike ride.

没有什么比快速行走、远足或骑自行车更能让你了解一个人的心。

Conduct success interviews 做一些有关成功的采访

How did they build their career or business? What are their secrets to success? If they could change one thing within their industry, what would it be? Show them you care and seek their wisdom. Ask if you can publish their story on your company blog.

他们是如何发展自己的职业或生意的?他们成功的秘诀是什么?如果他们能改变他们行业的一件事,那会是什么?让他们知道你很关心并愿意寻找他们的智慧。询问他们愿不愿意你将他们的故事发表在你公司的日志上。

Surprise them with a one-time upgrade 用准时的升级跟他们惊喜

This happens in some of the best online retail firms, such as Zappos. They have provided me with free one-day shipping without my requesting it for the last five orders I placed. I'm hooked for life.

这些对那些最好的网上零售公司来说很重要,例如Zappos。他们为我刚刚下的5个订单都提供一天的免费送货服务,即使我没有这样要求。我对这样的生活着迷了。

订立合同的七个步骤

Trying to make a business contract? To close the deal, you'll need a legal business contract in writing between the parties.How to Make a Business Contract?

想要写一份商业合同?为了顺利完成交易,你就需要一份合乎双方利益的合同。怎样制作合同?

Step 1

Summarize the basic terms of your agreement in writing. Before making a business contract, you'll need final agreement on all the terms. If possible, confirm these terms with the other party by email.

在写的过程中,将基本词汇总结起来。在决定写合同之前,你要保证使用的这些词汇合同双方都是同意的。如果可能的话,你也可以与对方或其他几方就这些词汇通过电子邮件进行协商。

Step 2

Depending on the type of business contract, there may be existing templates online. Modify these business contract templates to suit your needs and specific terms.

根据所要的商业合同类型,在网上可能找到一些商业合同范本。找到后对这些范本全同进行修改,让它变得适合你的需要,一些特定词汇你也可以修改。  

Step 3

If you have a simple business contract, you may not need a sample agreement--it may be easier to make your own as a letter agreement that is signed by all parties.

如果你有一份比较简单的商业合同,那就不需要一个范本合同了。因为合同书是要被相关各方签署的,所以你自己做一份会比较简单。

Step 4

Include all terms and specific agreements within your business contract. Read the contract. Confirm that you have written about the who, what, when, where, why and how regarding the terms of the deal.

将各类条款和具体的契约都包括进你的商业合同。自己读一下这份合同。确定你的合同中包括了有关这次交易的人物,什么,时间,地点和怎样。

Step 5

Consider "what if" scenarios. Check that you have accounted for non-performance, lateness and default. Discuss any changes or new terms with the other party if applicable.

多想想可能出现的情况。检查一下,你对不履行合同,延迟履行合和违约都负有责任。如果可行的话,就与有关各方谈论一下合同的改变或新条款。

Step 6

Send the contract to your attorney for review for a large business deal. 

如果是大单子,将合同寄给你的律师看看。

Step 7

Send two originals to the other party with a short cover letter. All parties should initial each page of the agreement and sign and date the last page. Follow up to get the signed contract back quickly. After the other party has initialed and signed the contracts, sign them and send one original back for the other party's records.

把两封合同原件与一封较短的附信发送给其他各方。合同的每一页都应该由各方一起参与编辑,一起签名和一起在最后一页署名。接下来就马上把合同收回。一旦一方起草和签定了相关合约,把它们全部都签好,再将一份原件寄给别一方存根。

建议和警告

为了避免和减少问题的产生,你可以将所有可能出现的情况都列出来和将你的决定详细的写出。自己写一份简单一点的合同,合同中包括了所有你已经同意了的条款,且声明你对任何可能产生的违反合同的作法负相关责任。让另一方先签合同,然后你再签并把一份原件送达对方存根。这样一来,你就可以对合同有更多的控制权,也可以不至于写好一份合同后,对方会挑毛病。如果在一个星期内情况有变,你有权不签合同,这样你可以有更多的时间,担更少的风险。

商务信函有哪些写作技巧

Type the letter using a word processor. Formal letters should not be written by hand.

信函要是打印的,正式的信函不能手写。

Use your own letterhead. Avoid store-bought note cards.

用正式的信笺纸,不要用购买的记事纸。

If you don't have preprinted letterhead, type your name, title and return address four to six lines down from the top of the page.

如果你没有打印好的信笺纸,在纸顶端4~6行输入你的名字,头衔和回复地址。

Type the date two to six lines down from the letterhead or return address. Three lines below is the standard.

在信头或者回复地址下面2-6行输入日期,3行为标准。

Choose your alignment: left aligned or justified on both sides.

调整对其方式,左对齐或者两边对齐。

Skip two lines and type the recipient's full name, business title and address, aligned at the left margin. Precede the name with Mr., Ms. or Dr. as appropriate.

空两行输入收信人的全名,商务头衔以及地址,并且左对齐。在称呼后面加上先生女士等以示尊重。

Skip two to four lines and follow with your greeting, again using the formal name and closing with a colon "Dear Mr. Jones:" for example.

空2-4行输入祝福语,同样适用正式的称呼接冒号,比如“Dear Mr. Jones:”。

Skip two more lines and begin your letter. Introduce yourself in the first paragraph, if the recipient does not already know you. Examples: "We recently met at a seminar" or "I recently purchased an insurance plan from your company."

再空两行写信函正文。如果收信人不知道你,你需要在第一段中进行自我介绍。比如:“我最近在XX研讨会上认识您”或者“我公司最近从贵公司购买了XX商业计划”。

Skip two lines and conclude the letter with "Sincerely," "Thank you" or "Best wishes," followed by a comma.

空两行,写上落款,比如“Sincerely”,“Thank You”,“Best wishes”,结尾加冒号。

Leave at least four blank lines for your signature, then type your name and title. Sign the letter in ink in the space created.

签名至少留四行,打上你名字和头衔。在空出的地方用钢笔签名。

如何写一封非正式的商务信函

Use writing that is breezy rather than casual. Be brief, straightforward and logical.

写作是简洁,而非马虎的。简约,直接和有逻辑地表达出来。

Employ standard grammar, spelling and formatting rules, but relax your tone and construction slightly.

按照标准的语法,书写和格式规则,但是要通顺流畅,结构尽量简单。

Use contractions and conversational phrases to soften the letter.

尽可能使合同和对话的词语更人性化。

Begin with the date, both your address and the recipient's (or just your address) and a salutation.

开始要注明日期,还有你的地址以及收信的地址(或者仅仅是你的地址而已),并且要给予问候。

Choose "Dear" over "To Whom It May Concern."

最好选择“亲爱的”除此之外还有“某相关负责人”。

Place a comma after the salutation (Dear Jane,) instead of a colon.

在问候语(亲爱的简)后面使用逗号,而并不是句号。

Use personal statements to make the letter less formal: "I agree with your assessment of the highway construction project. I too commute that way."

使用个人陈述会使信的内容显随意:“我同意你对建设高速公路项目的资产评估。我决定改变主意。”

Close with "Best," "Cheers" or "Regards," rather than "Sincerely" or "Thank You."

结束时,最好使用带有“最好的”“欢呼的”或者“敬语”的用语,而不是简单的“诚挚”或者“谢谢”一带而过。

Tips & Warnings 提示及注意点

Formal business letters are typically reserved for legal or official correspondence.

正式的商务信函或者官方信函必须是合法的。

Casual correspondence usually takes the form of a memo, note or e-mail letter.

非正式的信函,通常是那些备忘录,通知以及邮件。

正式商业邮件怎么写

The business-letter format is very important for communicating formally with a company.A business letter needs to be more formal. These steps describe the full block format,in which all lines start at the left.

对于公司之间的沟通来说商业邮件的格式是非常重要的。你不能用给你的家人或朋友写信时的口吻,一封商业邮件需要更加的正式。这些步骤描绘了主题结构的格式,所有文字行都从左边开始。

Step 1

Type the letter using a word processor. Formal letters should not be written by hand.

使用文字处理软件来打邮件。正式的邮件是不能用手写的。

Step 2

Use your own letterhead. If you don't have letterhead, use formal, 8-inch-by-11-inch stationery with a matching envelope. Avoid store-bought note cards.

使用你自己的邮件抬头。如果你没有邮件抬头,用以下格式:8英寸到11英寸的信纸与配套的信封。避免使用明信片。

Step 3

If you don't have preprinted letterhead, type your name, title and return address four to six lines down from the top of the page.

使用你自己的邮件抬头。如果你没有邮件抬头,用以下格式:8又二分一英寸到11英寸的信纸与配套的信封。避免使用明信片。

Step 4

Type the date two to six lines down from the letterhead or return address. Three lines below is the standard.

在邮件抬头或回信地址下的2到6行位置打上日期。3行下是标准位置。

Step 5

Choose your alignment: left aligned or justified on both sides.

在邮件抬头或回信地址下的2到6行位置打上日期。3行下是标准位置。

Step 6

Skip two lines and type the recipient's full name, business title and address, aligned at the left margin. Precede the name with Mr., Ms. or Dr. as appropriate.

空两行再打上收信者全名,商业头衔和地址,需要左边对齐。在姓名前选择先生、女士、博士等恰当的称谓。

Step 7

Skip two to four lines and follow with your greeting, again using the formal name and closing with a colon "Dear Mr. Jones:" for example.

空2到4行随着你的祝词,再次使用正式姓名和冒号,例如“尊敬的琼斯先生:”

Step 8

Skip two more lines and begin your letter. Introduce yourself in the first paragraph, if the recipient does not already know you. Examples: "We recently met at a seminar at the Biltmore" or "I recently purchased an insurance plan from your company."

在你的邮件正文前空至少2行。如果收信人还不认识你,要在第一段中先介绍你自己。举例:“我们最近在比尔特莫的一个探讨会上见过面”或者“我最近从您的公司买了一份保险计划。”

Step 9

Continue with the body of the letter, stating your main purpose for writing. This may be to lodge a complaint, compliment the business on its products or services, or request information. Be as brief and concise as possible.

接着邮件正文,表述你的主要意图。这可以是提起一份诉讼,表扬商用产品或者服务,或者申请资料。尽量简而明。

Step 10

Skip two lines and conclude the letter with "Sincerely," "Thank you" or "Best wishes," followed by a comma.

在邮件正文结尾后空两行写上“此致 敬礼”“感谢”或者“万事如意”,跟着要打一个逗号。

Step 11

Leave at least four blank lines for your signature, then type your name and title. Sign the letter in ink in the space created.

至少空出4行再留下你的签字,然后写上你的姓名和头衔。签字要签在空白处哦。

外贸英语:电邮的14条不成文规定

Keep every email as short as you can; it saves you time and, more importantly, respects the recipient's time.

电邮要尽可能简短。既可以帮你省时间,更重要的是,也尊重了收信人的时间。

The faster you respond, the shorter your response is allowed to be.

回复越快,内容应越简短。

Always include one line of context if the recipient isn't expecting this email. 

若收信人事先不知你要发这封邮件,记得先加一句介绍。不管你与收信人首次联络还是经常共事,这一点都十分重要。

Put your "ask" or "action items" first in the email, not last, and make them explicit. It should be immediately clear to the recipient what you want.

把“问题”和“任务项”明确地写在开头,而不是最后。这样一来收信人一下子就能明白你的诉求。

If there is a deadline, say so. If the request is not urgent, say so.

若有截止期限,请说明;若要求并不紧急,也请说明。

If you don't need a response and an email is FYI only, say so.

若邮件无需回复,仅供参考,请说明。

Make any questions as specific as possible. "What do you think about the proposal?" is not a good question. "Can we go ahead with the vendor’s proposal of $20,000 by Friday?" is better.

所有问题请尽可能准确描述。“你觉得这个提案怎么样”不够准确,更好一点的版本是“我们能接受卖方提出的两万美元的提案吗?”

Use bullets or numbered lists when possible. These are easier to skim than blocks of text.

多用黑点或数字来编号。这样比大段文字更易速读。

When something is really important, bold it.Do not overuse bold in your emails.Use legible fonts. 

重要事项请加粗。不要事事都加粗。使用清晰易读字体。

If you receive an ask from someone else but can’t respond right away, answer letting him or her know when you'll get to it. This will save you check-in emails and help the other person plan.

若不能立即回复,应回复发件人一有进展会立即知会他/她,以免反复收到追问邮件,同时让对方心里有数,不必白等。

Always CC the minimum number of people necessary to get the job done. The more people on the email chain, the lower the feeling of responsibility to answer.

仅抄送必要的人。收到邮件的人越多,回复该邮件的必要性就越低。

Use “Reply All” only when truly needed. No one likes that person who clogs the whole department's inbox.

不必要时别点“回复所有人”。谁也不喜欢喜欢给全部门收件箱添累赘的人。

Don't hijack a thread on one topic to discuss another topic. Start a new email thread instead, with the relevant subject line and recipients.

若想更改话题,请重开一封邮件。可以再加上相关主题和收件人。

If you are emailing for business purposes, have your contact information and title in the footer. The simpler, the better.

若因工作或生意需要发电邮,记得在页脚处加上联系方式和头衔。当然,越简短越好。

价格战里你必须掌握的语言技巧

外贸谈判中,我们会遇到形形色色的价格战,那当我们遇到价格谈判的时候,我们该怎么用英语合适的去表达呢?

Our price is reasonable as compared with that in the international market.

我们的价格和国际市场的价格相比还是合理的。

I'm afraid I dont agree with you there.  

我不同意您的说法。

Your price is higher than those we got from elsewhere.

你们的价格比我们从别处得到的报价要高。

The Japanese quotation is lower.

日本的报价就比较低。

You should take quality into consideration.

您必须要考虑到质量问题。

It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.

如果按这个价格买进,我方实在难以推销。

Your price is 25% higher than that of last year.

你方的价格比去年高出了百分之二十五(25%)。

You may notice that the price for this commodity has gone up since last year.

您知道从去年以来这种商品的价格上涨了。

You know, the price for this commodity has gone up a lot in the last few months.

您知道,几个月来这种商品的价格上涨得很多。

The price for this commodity is US$25 per pound in the international market.

这种商品国际市场的价格是每磅二十五(25)美元。

If your price is favorable, we can book an order right away.

如果对方价格优惠,我们可以马上订货。

We may reconsider our price if your order is big enough.

如果你方订货数量大,价格我们还可以考虑。

All these articles are our best selling lines.

这些产品都是我们的畅销货。

These patterns are relatively popular in the international market.

这些产品的花色是目前国际市场上比较流行的。

It is difficult for us to sell the goods, as your price is so high.

你们的价格那么高,我们很难以这个价格销售。 

外贸口语——外贸谈判的技巧性对话

关于“外贸谈判”的知识。

外贸谈判不只是程序化的流程,外贸谈判也是一门艺术,需要搜集信息,制定合适的谈判方式和策略,细心把握谈判技巧及注意事项,创造信任感直至最终订立合同。此外还需注意外贸谈判中的跨文化因素,尤其是在日益全球化的今天,越发显得重要~

要想在外贸谈判中运筹帷幄并取得成功,首先要学会如何去正确的用英语表达自我,首先就来一起来看如何安排谈判吧!

 安排谈判

Arrangements for the negotiation

〖精选对话〗

A: Hello, Mr. Zhang. Please come and sit down.

B: Thank you. I’m so glad to see you again.

A: Me too.

B: I’m also pleased that we have been doing business so well with each other and our cooperation [1] over the years has been afruitful [2] one.

A: I’m glad that you are satisfied with the service we provided.

B: As you know, one of the purposes of my present visit here is to discuss ways of strengthening [3] the relationship between us.

A: This idea is exactly mine. As a matter of fact, I was going to mention that we still had some capacity at the Vietnam refinery [4].

B: That’s interesting. We are going to expand our gasoline export at the moment. It would certainly be easier to deal with an old and reliable [5] friend than to establish a new relationship. Of course, it depends on the processing [6] fee you will offer.

A: I think we can work out something there. As a rule, our processing fee decreases [7] with the amount of crude oil we sell.

B: Good. I think that’s something we can talk about in detail later. At present, we are going to buy 6,000 tons of gasoline for our company.

A: That’s very good.

B: Can you provide it right from the stock?

A: Yes, of course.

B: That’s good. Can we determine the price according to the internationally [8] accepted standard?

A: Sure.

B: Good. Now I must try to get a vessel. And if everything goes on well, we can expect to draft and sign a contract soon.

A: Good. We’ll get the necessary document drawn up.

B: And we’ll follow the usual signing procedures, shall we?

A: Yes, that’s the best.

B: But I’m afraid we’d have to negotiable other terms and conditions concerning this transaction, shall we?

A: If you feel it necessary, let’s think them over this evening and meet here tomorrow afternoon.

B: That’s good. See you tomorrow.

A: See you.

 〖词汇点津〗

1. cooperation [ko,ɑpə'reʃən] n. 合作,协作;[劳经] 协力

2. fruitful['frutfl]adj. 富有成效的;多产的;果实结得多的

3. strengthen ['strɛŋθn] vt. 加强;巩固

4.refinery [rɪ'faɪnəri] n. 精炼厂;提炼厂;冶炼厂

5. reliable [rɪ'laɪəbl] adj. 可靠的;可信赖的

6. processing ['prɑsɛsiŋ] n.加工,处理

7. decrease [dɪ'kris] vt. 减少,减小

8. internationally [,intə'næʃənəli] adv. 国际性地;在国际间

外贸英语:跟单员必备的短语

一般想从事外贸行业,最好从外贸跟单员开始做起。在做跟单的过程中,可以多学习一些外贸理论知识,当然最重要的是锻炼你的口语。做跟单也要直接跟外国人打交道,大部分都是以邮件的形式,要电话什么的。所以一些英语知识就是十分的必要呢。

掌握好这些短语能对我们也是十分有帮助的,我们来边看例句边学这些短语吧。

Kinds of L/C信用证类型

例句:

Among severalkinds of L/C, Negotiable L/C is a familiar one.

信用证的种类比较多,议付信用证是比较常见的一种。

 revocableL/C/irrevocable L/C可撤销信用证/不可撤销信用证

例句:

A revocable L/Cis subject to amendment or cancellation at any moment without prior notice tothe beneficiary.

可撤销信用证可在不事先通知受益人的情况下,在任何时间进行更改或删除。

We usuallyaccept payment by irrevocable L C payable against shipping document.

我们采用不可撤消的信用证,凭装运单据结汇付款方式。

 confirmedL/C/unconfirmed L/C保兑信用证/不保兑信用证

例句:

By means of anirrevocable, confirmed L/C payable by draft at 30 days sight.

凭不成撤销的、保兑的信用证见票30天付款。

sight L/C/usanceL/C即期信用证/远期信用证

例句:

Payment by sightL/C is the only mode we accept.

用即期信用证支付是我们唯一能接受的付款方式。

The tenor of theusance L/ C shall be in consistence with the term of compensation stipulated inArticle 3.

远期信用证的期限应与第三条所订补偿期限相一致。

 transferable L/C(or)assignableL/C(or)transmissible L/C /untransferable L/C可转让信用证/不可转让信用证

例句:

An irrevocable,transferable L/ C would be most appropriate.

不可撤销的可转让的信用证最合适。

divisibleL/C/undivisible L/C可分割信用证/不可分割信用证

例句:

By confirmed,irrevocable, transferable and divisible L/C.

信用证的卖方为受益人并允许分批装运和转船。

 revolving L/C循环信用证

例句:

You shall,within 30 day after receipt of our advice, establish an Irrevocable revolvingl/ c at sight In our favor.

贵方应在接到我方通知30日内开立以我方为受益人的不可撤销的即期循环信用证。

 L/C with T/Treimbursement clause带电汇条款信用证

 without recourseL/C/with recourse L/C无追索权信用证/有追索权信用证

例句:

transferable L/Cwithout recourse for the full amount.

付款方式为保兑的、不可撤销的、可分割的、可转让的、无权追索的全部金额即期信用证支付。

 documentaryL/C/clean L/C跟单信用证/光票信用证

例句:

The latestshipping date of Party B must be 20days after Party A issuing the irrevocabledocumentary L/C at sight but within the latest shipping date stipulated in the《Purchase Sheet》.

乙方的交货期限为甲方向乙方开具不可撤消即期跟单信用证20日后且在《购货清单》中载明的交货期限内。

 deferred paymentL/C/anticipatory L/C延期付款信用证/预支信用证

 back to back L/C/reciprocalL/C对背信用证/对开信用证

例句:

Payment byreciprocal l/ c means each party open a letter of credit In favor of otherparty. He has given me your esteemed address, amongst others, as reference.

以对开信用证支会意味着每方开出以另一方为受益人的信用证。

 traveller'sL/C(or:circular L/C)旅行信用证

 L/C PartiesConcerned有关当事人

例句:

Since theparties concerned and working links are on the increase, the operation oftransferable L/C (letter of credit) is rather more complicated than that ofgeneral credits.

转让信用证由于当事人和运作环节的增加,操作起来比一般信用证复杂。

opener开证人

 applicant开证人(申请开证人)

例句:

Chapter IVdiscusses the legal relationship between issuing bank and applicant.

论文的第四部分,探讨了开证行与开证申请人的法律关系。

 principal开证人(委托开证人)

例句:

The principalwill design proper auction mechanism to achieve her goal.

委托人设计恰当的拍卖机制,来达到她的目标。

 accountee开证人

 accreditor开证人(委托开证人)

例句:

The Departmentof Education must drop the ABA as the federally approved national accreditor oflaw schools and make room for objective educational bodies.

教育署必须下降,因为联邦政府批准的国家认证机构的法律学校的ABA和教育团体为目标的空间。

外贸跟单员必备的英语:开证账户常见词组

做外贸跟单员要直接跟外国人打交道,大部分都是以邮件的形式,要电话什么的。所以一些英语知识就是十分的必要呢。可以多学习一些外贸理论知识,当然最重要的是锻炼你的口语。面试还是有很多要求英语听说读写一流的,为了将来职业发展英语也是一个很重要的必备条件呢。我们来学学跟单员必备的短语第二节,开证账户需要用到的一些词组参考例句表达。

beneficiary受益人

in favour of以(某人)为受益人

in one's favour以……为受益人

favouringyourselves以你本人为受益人

drawee付款人(或称受票人,指汇票)

to drawn on (or:upon)以(某人)为付款人

to value on以(某人)为付款人

to issued on以(某人)为付款人

 drawer出票人

advising bank通知行

例句:

Negotiationunder this Credit is restricted to Advising Bank.

依本签发的汇票限某地名称银行议付。

 the notifyingbank通知行

advised through…bank通过……银行通知

advised byairmail/cable through…bank通过……银行航空信/电通知

 opening bank开证行

例句:

Either becausethe credit amount is too large, or because he does not fully trust the openingbank, sometimes the exporter may require a confirmed letter of credit.

要么因为信用证金额过大,要么因为对开征行不完全信任,出口商有时可能需要保兑的信用证。

 issuing bank开证行

例句:

Technically, aCD is a promissory note the issuing bank delivers to you.

专业的来讲,存款证是开证银行提供给您的期票。

 establishingbank开证行

例句:

We telexed themthis morning to hasten their opening L/ C. The negotiating bank is to adviseall~ s under this credit by telex to the establishing bank.

我们于今日上午发支电传催促他们开立信用证。议付行须将本信用证项下的一切提款用电传通知开证行。

 negotiating bank议付行

例句:

Is thenegotiating bank to address short-term export financing needs of enterprises toprovide funds of the Facility.

是议付银行为解决出口企业的短期资金需求而提供的资金融通便利。

 paying bank付款行

例句:

We'll send it tothe paying bank for collection.

我们会把支票送到付款行去托收。

 reimbursing bank偿付行

例句:

A claiming bankshall not be required to supply a reimbursing bank with a certificate ofcompliance with the terms and conditions of the credit.

不应要求索偿行向偿付行提供证实单据与信用证条款及条件相符的证实。

 the confirmingbank保兑行

例句:

Then, theconfirming bank can protect its legal rights through execution of thesubrogation right to claim payment from the applicant of credit.

鉴于此,保兑行可以通过行使代位权向开证申请人请求付款以维护自己的合法权益。

 for account ofMessrs付(某人)帐

at the requestof Messrs应(某人)请求

on behalf ofMessrs代表某人

by order ofMessrs奉(某人)之命

by order of andfor account of Messrs奉(某人)之命并付其帐户

at the requestof and for account of Messrs应(某人)得要求并付其帐户

in accordancewith instruction received from accreditors根据已收到得委托开证人得指示

Amount of theL/C信用证金额

例句:

Please amend theamount of the L/C to read"5% more or less allowed".

请将信用正上的金额修改为“允许5%上下幅度”。

 amount RMB¥… 金额:人民币

例句:

The credit is short opened to the amount of RMB 100. 

信用证的金额少开了人民币100元。

up to anaggregate amount of Hongkong Dollars…累计金额最高为港币……

for a sum (or:sums) not exceeding a total of GBP…总金额不得超过英镑……

to the extent ofHKD…总金额为港币……

for the amountof USD…金额为美元……

for an amountnot exceeding total of JPY…金额的总数不得超过……日元的限度

The Stipulationsfor the shipping Documents跟单条款

跟单员必备英语第三节:各种单据、保险的短语

选择做外贸跟单,开口是迟早的事,所以英语口语能力要求也是很有必要的,如果你口语上去了,以后做外贸业务员也是没问题的,所以说英语将是决定职业晋升的一个重要渠道。我们来学学跟单员必备的短语第三节,一些必要单据,交各种保险的英语短语怎么说。

documentsrequired单据要求

例句:

In comparison,databases of the same size with fewer large documents required much less CPU(more on this later in this article).

相比之下,带有少量大文档的同样大小的数据库需要较少的 CPU 资源(本文下面的部分将会详细论述)。

Draft(Bill ofExchange)汇票

例句:

Should be to thebank assures, opened accept bill of exchange.

应该是有银行担保,开具的承兑汇票。

 the kinds ofdrafts汇票种类

available bydrafts at sight凭即期汇票付款

draft(s) to bedrawn at 30 days sight开立30天的期票

sight drafs即期汇票

time drafts原期汇票

drawn clauses出票条款

 Invoice发票

例句:

Others have a"Referred by" box on each invoice.

另一些公司在每张发票中有“指由”框。

 signedcommercial invoice已签署的商业发票

 需要多少份怎么表达。

in duplicate一式两份

in triplicate一式三份

in quadruplicate一式四份

in quintuplicate一式五份

in sextuplicate一式六份

in septuplicate一式七份

in octuplicate一式八份

in nonuplicate一式九份

in decuplicate一式十份

Bill of Loading提单

例句:

Because itrepresent the title to the goods , bill of loading must be handed carefully.

因为提单代表了对货物的所有权,所以必须小心对待。

 Insurance Policy(or Certificate)保险单 (或凭证)

例句:

It should beeasy to see the history of an insurance policy.

应该可以轻易地看到保险政策的历史。

 Risks &Coverage险别

例句:

And they do havesome risks.

它们也有一些风险。

 free fromparticular average (F.P.A。)平安险

例句:

I'll have thegoods covered against Free from Particular Average.

我将为货物投保平安险。

 with particularaverage (W.A。)水渍险(基本险)

例句:

We've coveredthe insurance against With Particular Average for 110% of the invoice value forthe goods as the usual practice since we don't get your clear instructions onit.

在没有得到你方明确的保险要求情况下,我们按惯例把你方所订购的货物按发票金额110%投保了水渍险。

 all risk一切险(综合险)

例句:

You cannoteliminate all risk, but you can certainly put yourself into situations wherethe failures are not horrific.

你不能消除所有的风险,但是你肯定可以把自己置于一个失败不会太惨的地位。

 total loss only(T.L.O。)全损险

例句:

We'd like to geta policy for total loss only for these goods.

我们想为这批货物投保全损险。

 war risk战争险

例句:

Does All Risksinclude War Risk?

一切险也包括战争险吗?

 cargo(extendedcover)clauses货物(扩展)条款

 更多类型的保险词组表达:

additional risk附加险

例句:

Already, someconstruction lawyers have said that owners might face additional risk oflawsuits if buildings are found to underperform.

一些建筑律师曾经说过,如果发现建筑物性能不够好,业主会面临另外诉讼的风险。

 from warehouseto warehouse clauses仓至仓条款

theft,pilferageand nondelivery (T.P.N.D。)盗窃提货不着险

rain fresh waterdamage淡水雨淋险

risk of shortage短量险

risk ofcontamination沾污险

risk of leakage渗漏险

risk of clashing& breakage碰损破碎险

risk of odour串味险

damage caused bysweating and/or heating受潮受热险

hook damage钩损险

loss and/ordamage caused by breakage of packing包装破裂险

risk of rusting锈损险

risk of mould发霉险

strike, riotsand civel commotion (S.R.C.C。)罢工、暴动、民变险

risk ofspontaneous combustion自燃险

deteriorationrisk腐烂变质险

inherent vicerisk内在缺陷险

risk of naturalloss or normal loss途耗或自然损耗险

specialadditional risk特别附加险

failure todelivery交货不到险

import duty进口关税险

on deck仓面险

rejection拒收险

survey incustoms risk海关检验险

survey at jettyrisk码头检验险

institute war risk学会战争险

overlandtransportation risks陆运险

overlandtransportation all risks陆运综合险

airtransportation risk航空运输险

airtransportation all risk航空运输综合险

airtransportation war risk航空运输战争险

parcel post risk邮包险

parcel post allrisk邮包综合险

parcel post warrisk邮包战争险

investmentinsurance(political risks)投资保险(政治风险)

propertyinsurance财产保险

erection allrisks安装工程一切险

contractors allrisks建筑工程一切险

the stipulationsfor insurance保险条款

ocean marinecargo clauses海洋运输货物保险条款

 voyage policy航程保险单

marine insurancepolicy海运保险单

例句:

Enclosed pleasefind our bill of lading and marine insurance policy.

随信附上提货单和海运保险单,请检收.

 specific policy单独保险单

例句:

Performancerequirements demonstrate the ability to deliver functionality or perform tasksthat support a specific policy.

执行要求 证明了支持某种特殊政策的交付功能或执行任务的能力。

time policy期限保险单

例句:

This long-timepolicy gave senators firm control over local federal jobs.

这项长期的政策给予了参议员对当地联邦工作的绝对控制权。

 floating policy(or open policy)流动保险单

例句:

Floating policyis of outstanding importance for export trade;

统保单对出口贸易至关很重要。

外贸跟单员必备英语(四):提供单据证明或证书

在外贸跟单过程中,要做到"认真"和"多走一步",要认真检查每一个订单,并且多学一点英语巩固自己。外贸跟单员就是做为客户和工厂之间的桥梁做好协调管理工作,把信息及时地在两者之间进行反馈。跟单员必备的短语第四节,提供一些必要的单据证明或证书,掌握装运条款相关词汇。

certificate oforigin of China showing中国产地证明书

certificate ofChinese origin中国产地证明书

1.Certificate ofOrigin产地证

参考例句:

Tong Fangcompany asked us to supply with the Certificate of Origin , and we can do it.

同方公司要求我们提供原产地证明,我公司是可以提供的。

 stating证明

参考例句:

At thesedatabases, you can post a profile stating the type of translations you do, yourqualifications and experience and set your own rate.

在这些资料库,你可以粘贴个人简历,说明你做的翻译种类、你的资格证明、工作经验并定好你的收费价格。

 evidencing列明

参考例句:

The consensusreached at the meeting should be attributed to the joint efforts of both sides,evidencing that China-ASEAN relations have made new headways and entered into anew stage.

会议取得共识是双方共同努力的结果,表明中国与东盟关系又取得重大进展,进入了一个新阶段。

 specifying说明

参考例句:

Like anyinterface, it simply says what an instance does without specifying how it doesit.

与任何接口一样,接口只说明实例要做什么,而不指定应该怎么做。

 indicating表明

参考例句:

The name of theservice, indicating what it is about or what it does.

服务的名字,指示了它是关于什么的或者它是干什么的。

 declaration of声明

参考例句:

Who's the firstman to subscribe to the Declaration of Independence?

谁是第一个在“独立宣言”上签名的人?

 2.OtherDocuments其他单据

参考例句:

This means thateach document can have fields that are not defined in other documents.

这意味着每个文档都可以具有未在其他文档中定义的字段。

 Packing List andWeight List装箱单与重量单

参考例句:

The Packing andWeight List is a required document upon importation of merchandise into theUnited States. Further, it is an important tool for GMA.

包装和重量单是一份进入美国的进口商品所必需文件。

 packing listdetailing…详注……的装箱单

参考例句:

Packing list induplicate detailing the complete inner packing specification and contents ofeach package.

装箱单一式两份,须显示详细完整的内包装数量及每件的数量。

 更多相关单据词组拓展>>

weight list重量单

weight notes磅码单(重量单)

detailed weightlist明细重量单

weight andmeasurement list重量和尺码单

packing listshowing in detail…注明……细节的装箱单

 3.InspectionCertificate检验证书

参考例句:

Who issues theinspection certificate in case the quality do not confirm to the contract?

如果货物的质量与合同不符,由谁出具检验证明书呢?

 certificate ofweight重量证明书

参考例句:

The goods willbe inspected by the China Commodity Inspection Bureau. It will then issue acertificate of quality and a certificate of weight.

货物由中国商品检验局进行商检,然后出具质量和重量证明书。

 sanitarycertificate卫生证书

参考例句:

Provide Sanitary& Chamber Certificate as per your demand.

可按照您的要求提供卫生和生产许可证。

 更多相关证书词组表达>>

pure foodscertificate纯食品证书

phytosanitarycertificate植物检疫证明书

plant quarantinecertificate植物检疫证明书

fumigationcertificate熏蒸证明书

healthcertificate卫生(健康)证书

analysiscertificate分析(化验)证书

tank inspectioncertificate油仓检验证明书

record of ullageand oil temperature空距及油温记录单

certificate ofaflatoxin negative黄曲霉素检验证书

non-aflatoxincertificate无黄曲霉素证明书

 4.parcel postreceipt邮包收据

参考例句:

For yourprotection, we recommend you use insured parcel post for shipment and retainthe receipt.

为保障您的利益,我们建议您使用保险包裹邮递服务,并保留收据。

 更多相关条款词组拓展>>

The Stipulationfor Shipping Terms装运条款

full tet offorwarding agents' cargo receipt全套运输行所出具之货物承运收据

combinedcertificate of value and Chinese origin价值和中国产地联合证明书

loading port anddestinaltion装运港与目的港

despatch/shipmentfrom Chinese port to…从中国港口发送/装运往……

date of shipment装船期

shipment latestdate…最迟装运日期:……

partialshipments and transhipment分运与转运

partialshipments are (not) permitted (不)允许分运

partialshipments (are) allowed (prohibited)准许(不准)分运

withouttranshipment不允许转运

transhipment atHongkong allowed允许在香港转船

partial/prorateshipments are perimtted允许分运/按比例装运

掌握外贸英语沟通的33条技巧:遵守礼仪

是否在为怎样和外商沟通头疼呢?由于外贸职业的需要与外商接触是必须的,但由于生活习惯、文化差异不同,和商务上为了利益所产生的冲突均在所难免。下面就由小编我来为您支招吧。看看这与外商沟通的技巧,学会用一口流利的英语和外国人进行沟通交涉,让您顺利解决沟通难题。

但学习重要的是要学会举一反三、活学活用。语言不是死例子,不用死记硬背,要根据实际情况灵活运用。例如:“我不懂你的意思。”除了可以用“I don'tfollow you.”来表达以外,还可以用以下说

1. I don't getyou.我不懂你的意思。

2. What do youmean?你的意思是?

3. I'm sorry?对不起?

那么赶紧进入正题:

第一点,要妥善安排会面的约定(这是最基本的礼貌问题)

当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以传真、邮件或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉她:“I'd like to make an appointment with Mr. Lee.”(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。

 —I'd like to make an appointment with Mr. Lee.

appointment  [əˈpɔɪntmənt]

n.任命; 约会; 职务; 

更多例句参考:

Consultationscan be arranged at other times by appointment.

磋商可以通过预约安排在其他时间。

第二点:向沟通对手表示善意与欢迎(合理的安排好一切,让外商放心交谈)

如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything.”(我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。

 —I will arrange everything.

arrange  [əˈrendʒ]

v. 安排;排列

更多例句参考:

Knowing yourschedule ahead of time also lets you plan for some long days before and after,and arrange employee schedules with that in mind.

提前规划还能让你对度假前后的工作事项进行计划,并据此安排员工的日程表。

 第三点:沟通进行中应避免干扰(安静舒适的沟通环境是十分必要的,谁都不愿在关键时刻打扰)

如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过分的干扰会影响沟通的意愿和热忱。

 —No interruptions during the meeting!

meeting [ˈmitɪŋ]

n.会议; 聚会 v.开会; 相遇

更多例句参考:

There are manyfactors weighing against the meeting happening.

有好多因素影响了会议的召开。

 第四点:遵守礼仪(商务礼仪作为一种社会文化,拥有良好的礼仪素质对提升形象很有帮助)

沟通时,仍然遵守一般奉行的礼仪,和保持良好的仪态,可以增加人们对你的好感与你的沟通力。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对你产生恶劣的印象,而减低与你洽谈的兴致。

 ——Behave yourself!

behave [bɪˈhev]

v.表现;举止端正;使守规矩

更多例句参考:

If you behavelike a professional they’ll see you as one – and you’ll start to see yourselfthrough their eyes.

如果你表现地很专业,他们就会正视你,你也可以从他们的眼中看到自己的存在。

外贸英语沟通33招:适时承认自己的过失

真诚是合作最看中的表现,不要花心思去猜你的客户想什么,你永远不知道自己做的对不对,还要懂得适当保护各自的隐私。本文总结了33个与外商沟通的技巧,一起看第二节——外贸谈判技巧:有错就要承认。

第五招,适时承认自己的过失

—It's my fault. 

如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault.”(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。 

单词解析>>

fault [fɔlt]

n.缺点,缺陷;过错,责任

更多例句参考:

It is mainly because of my fault. 

这主要是由于我的过错。

第六招,抱怨不是无理取闹 

—I have a complaint to make. 

以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方“I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。 

单词解析>>

complaint [kəmˈplent]

n.抱怨,控诉;委屈,怨言

更多例句参考:

I have no complaint at all. 

我一点也没有抱怨。

第七招,资料须充实完备 

—We have a pamphlet in English. 

具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说“We have a pamphlet in English.”(我们有英文的小册子。)或“Please take this as a sample”(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。 

单词解析>>

pamphlet [ˈpæmflɪt]

n.小册子; 活页文选

更多例句参考:

These materials have been digested into a handy pamphlet. 

这些材料已被汇编成便于使用的小册子。

第八招,缓和紧张的气氛 

—How about a break? 

当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。 

单词解析>>

break [brek] 

v. 打破;折断;突破

更多例句参考:

They sang songs to amuse themselves during the break. 

休息时, 大家一起唱唱歌,娱乐娱乐。

中国有句古话叫:小心驶得万年船。商务谈判讲得也是策略,懂得谈判的策略你还更容易成功,只有小心前行你还能安全抵达对岸。

第九招,对于细节要随时做好确认

——Is this what we decided

与外商进行商务洽淡中,一牵扯到金额、交货条件、日期这些准确数字的要求,除了当时要用口头覆述,加以确认以外,合约拟好了,更要详细地过目一遍。一定要细心检查,确保不出错,一旦发现疑点,立刻询问对方“Is this what we decided?”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就告诉对方“I'll have to return thiscontract to you unsigned.”(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。合约上的任何问题,决不可含糊。

单词解析>>

Decided  [dɪˈsaɪdɪd]

adj.清楚的;坚决的

例句参考:

She had a babyand decided to go freelance.

她生了孩子后决定做一个自由职业者。

 第十招,听不懂对方所说的话时,务必请他重复

——Would you mind repeating it

英语不是我们的母语,听不懂并没有什么可耻。听不懂又假装听懂的乱讲,才是最危险的作法。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,您只要说“Would you mind repeating it?” (您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果您还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Couldyou explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?)

单词解析>>

Repeating [rɪ'pi:tɪŋ]

adj.反复的,重复的;

例句参考:

'You fool,' shekept repeating.

“你这个傻瓜,”她不断地重复着。

 第十一招,连续发问使对手作肯定答复的问题

——Is it important that...

连续发问是一个很实用的方法,问能让你沟通对手给予肯定答复的问题,引导他对你的主要建议也作肯定的答复。这十分需要花费一番心思,通常沟通对手只有对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes ”。因此在沟通开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that...”(~是不是对你很重要?)或“Is it helpful if...”(如果~是不是对你有帮助?)来获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。

单词解析>>

Important [ɪmˈpɔ:rtnt]

adj.重要的;权威的

例句参考:

The mostimportant business was left to the last.

最重要的事留到最后来解决。

 第十二招,做适当的让步

——The best compromise we can make is...

沟通者双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。能各退一步我们的大路就会很宽敞。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is~”(我们所能做到最好的折衷办法是…)就是“This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过份,你可就要尽失据点了。

单词解析>>

Compromise [ˈkɑ:mprəmaɪz]

n.妥协;折中方案;

例句参考:

But don'tcompromise on what you need.

但是,千万不要在公司的需求方面有所妥协。

 第十三招,要懂得说“不”

在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁的说“No.”不要拐弯抹角的用“That's

difficult.”(那很困难。)或“Yes, but~”(好是好,可是…)来搪塞。而如果你说“No, but~”对方便清楚的知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。

单词解析>>

Difficult [ˈdɪfɪkəlt]

adj.困难的; 难做的;

例句参考:

It was a littledifficult to read your writing.

你写的字有点不好认。

方法不怕老旧,实用才是关键。沟通是需要技巧的,掌握这些技巧会让你舒坦不少。接外贸英语沟通33招14-20:充分考虑好再做决定,把握好行程时间。

第十四招,不要仓促地做决定

——Please let me think it over.

在商场上信用是很重要的,一旦允诺人家的事情,要再反悔就会让人有不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你遇到无法马上做决定的时候,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“Would it be all right to give you an answertomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促的下决定往往招致严重的后果

 第十五招,不要催促对手下决定

——Stop asking “Have you decided?”

换位思考也是交谈的一个重要技巧,自己无法马上做决定时要求对方给时间,当你的沟通对方需要时间来考虑一个方案时,你也给对方一点时间思考,千万不要一直催促他“Have you decided?”( 你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒了他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。

 第十六招,沉默是金

——Silence is golden.

沉默有时是一种很有力的答复,这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。

 第十七招,千万不要吹嘘过度

——Don't boast!

大家都喜欢包装,但是过度的吹嘘却并不讨人喜,牛皮吹上了天。这种情形在向人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你诈欺!所以在向人做“We can give you a guarantee of 100 yesars.”(我们可以给您一百年的保证。)这种承诺还是用点脑子再说。

 第十八招,尽量不要浪费彼此的时间

——…then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00.

时间对所有人都一件宝贵的事情,迅速解决问题大家都喜欢。在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。周到细心的招待,能获得好的合作态度。

 第十九招,将所达成的协议逐一列入记录

——Let's have the agreed items recorded.?

细心才能避免犯错,记录能避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded.”(我们把达成协议的项目记录下来。)

 第二十招,达到目的,立即离开

——I'm glad to have met you, Mr. Lee.

达成了协议,最好动身离开,如果你仍流连忘返,则可能会产生不必要的问题:沟通对手改变心意;或者你可能因松懈而不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以“I'm glad to have met you, Mr. Lee. ”(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。

如何使沟通顺利进行Psychological Tactics

让双方充满信心——You can ask me any uqestion

任何要沟通商谈的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物,这将一定程度体现了你对对方的重视程度。所以最好方法便是一见面就告诉他“You can ask me any question.”(你可以问我任何问题。) 或者说“You could ask me if you have any question. ”(如果你有什么问题,可以问我。)让对方感觉到你是一个能做决策的人。没人会愿意跟一个没决策力的小职员浪费时间。

 可以沟通对方的专长与能力——I know you are good at...

每个人对自己的才能被赞赏时都会很开心,可以向沟通对手表示认同他的能力,并寄望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believeI can count on you.”(我知道你擅于处理棘手状况,并相信我可以依赖你。)相信他一定不愿意让你失望的。

 以肯定的语气,谈论对手的问题——I believe our experts can give you helpful advice for the problem inyour company.

适当的给予对手一个肯定,能拉近对方合作态度。“I believe our expertscan give you helpful advice for the problem in your company.”(我相信我们的专家能提供,对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的沟通力也大大增加了。

 委婉地透露坏消息——Bad news, I'm afraid.

要向人透露坏消息,也需要一点技巧,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news, I'm afraid.”(恐怕是坏消息喔。)人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受的。This is not a socialcall. i'm afraid I have some bad news.(这不是社交性的拜访,恐怕我带来了一些坏消息。)

 感同身受更容易说服对手——Our costs are way up too.

说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“Our costs are way up too.”(我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。Our manufacturingcosts have gone up too much . (咱们的制造成本增加太多了。)这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。

相信大家都听说过一句话叫:没有永远的敌人,只有共同的利益。商贸交易谈判就是各自为了得到利益而产生的。为了自己获取最大的利益成功合作,需要各种招式提高双方的合作意向。

跟着必克英语继续学习外贸谈判商务英语的技巧,有时候向对手施压也能起到一定效果,比如给出最后的时间期限,这能帮助你的谈判对手尽快做好打算。

向谈判对手略施压力——The special price will be effective until May 30.

为了促使沟通的对手尽快下决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“Unless you order in February, we won't be able to deliver in April.”(除非你在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“The specialprice will be effective until may 30.” (特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番!

 即使合作失败了,也不要不要幸灾乐祸。因为我们没有永远的敌人,只有共同的利益。只要有利益我们将还是有机会合作的,所以请不要妄自尊大的就把自己的机会给毁了。

不要幸灾乐祸 ——Don't say “I told you so!”

曾警告过对手的事不幸而言中时,用不着再来提醒他“I told you so!”(我早告诉过你吧!)这种话对你们的沟通进行没有帮助,却只有使听者更加反感。

很多时候佛心自现,你看别人是什么,就表示你看自己是什么。所以即使失败也要保持有沟通对手的面子。

保留沟通对手的面子——Your views regarding management differ from mine.

沟通失败最快的方法就是让你的通对手颜面尽失,可是这种结果,会为自己招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将箭头指出事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ from mine.”(您的经营观点和我不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:Someone must have given you wrong information.”(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法。可以指引对方修正他的观点。It appears that you were given the wrong information. 你似乎收到了错误的信息。

谨防对手出这六招

外贸商务谈判除了自己要懂得运用技巧策略,也要做好防备,谨防对手出这6招,扰乱你谈判沟通节奏的情况。破解沟通障碍六招

避免马拉松式沟通——Can we continue the meeting tomorrow

能高效快速的解决合作问题是大家都很希望的。但是有时会有马拉松式沟通困扰着你谈判的进程,当对方准备使用马拉松式沟通时,应尽量避免。因为人在精神疲劳的状况下,判断力会下降。发现自己陷入这种令人不悦的情况时,也要提高警觉。

你可以在适当的时机提出“Can we continue the meeting tomorrow?”(我们可不可以明天再继续开会?)

Supposing wehold the meeting tomorrow, will there be enough time to prepare?

假如明天开会,准备工作来得及吗?

Oh, I see. Ithink five days is more than enough time.

哦,我知道了,我想5天足够了。

 警觉拖延战术——If he says: I will find some detailed information for you when Ireturn to my office...

当沟通对手就某个问题说“I will find some detailed information for you when I return to myoffice.”(我回办公室时,会为你找详细的资料。),他可能是为了回避你的问题所做的敷衍。他也许还会煞有其事地在他的笔记簿上记下来,但这并不表示他下次会真的带来你所要的资料。只是做做样子在拖延时间而已,所以在没弄清楚情况以前,还是不可以掉以轻心。

If you have anyproblems about our products, please feel free to contact us for more detailedinformation.

如您对于本产品有任何的问题,请与我们联络以取得更多详细的资讯。

 或许还有点“小健忘”——If he says: I forgot to bring it with me.”

当沟通对手应该提供你预料中的资料,而他总是说“I forgot to bring it with me.”(我忘记带了。)时,那么,他不是缺乏谈判诚意,就是他根本无法提供资料,或者是他不敢将资料拿出来。 所以一定要做好准备。

I'm sorry, Iforgot to bring the copy of our contract.

很抱歉我忘了带合同副本。

Yes here it is./NO, I forgot to bring it.

有,在这儿呢。/没有,我忘记带了。

 耐心应付对手的出尔反尔——As our record notes, it should be...

在沟通终了总结报告时,沟通对手有时会对早已取得协议的项目出尔反尔,甚至完全否定。这时,你得运用你的耐心去应对了,可根据沟通时做的记录提出质疑:As our record notes, it should be ~”(照我们记录上记载的,那应该是~)同时要准备随时重新协商,千万不可在这种情况下轻易妥协。

I think itshould be looked at very seriously.

我认为这件事应当被很严肃的看待。

 拒绝在不适当的场所进行沟通——Should we try another place

沟通的环境得确保是安静舒适的,吵杂烦乱的地方病不适合沟通,遇到不适当的场所,你最好建议对手换个地方:“Should we try another place?”(我们是不是该换个地方?)有时这是对方故意安排的,目的是想加重你的心理负担。那么,你更不能屈就在这种场所里沟通了。

Do you thinkwe'd better try another place?

你认为我们是否得换个地方呢?

 不随便承担责任 ——I don't want you to think that I did this.

做错了事固然要认错,不是你造成的损害,也绝不背黑锅。如果发现有问题,前人留下破坏物要立即反应,把负责的人找来,告诉他“I don't want you to think that I did this.”(我不想让你认为是我造成的。) 即可脱离日后百口莫辩。

I don't want tobe left holding the bag if something goes wrong.

如果出了什么问题,我可不想替人背黑锅。

外贸英语函电:运送样品货物与收据

外贸英语分享:外贸所有的基础都是建立在对自已以及同行产品的了解之上,一定要知道自己所卖的产品的额特点,与同产品的区别,掌握这些英文的术语。一般英语越好成交量越高,因为人家会认为你和你们厂都很专业。能够说出彼此的性能差异,亮点,性能等等方面,作为一种交际,招待工作也要注意一些礼数的,这样更会锦上添花的。

做外贸,难免会遇到需要寄样品的情况,客户要购买你的产品,毕竟有一个考核过程。以下是一些外贸函电上所用到的英语示例:运送一些样品货物与收据

 依照他的建议, 我们冒味的向您提供您在本地的委托服务。

On hissuggestion, we take the liverty of offering our services for any commissionwhich you wish to have executed here.

依照今天上午的谈话, 随函呈上本公司新产品的小册子一本。

Referring to ourconversation of this morning, we enclose a pamphlet describing our newarticles.

根据我们今天的电话交谈, 请于明日运来上述货物 10 箱。

Referring to ourtelephonic message of today, please deliver the above ten cases tomorrow.

关于本月 6 日的来信, 我高兴地告知, 该商品的需求量甚大。

With referenceto your letter of the 6th inst., we are glad to inform you that there has beena great demand for the articles.

关于对我方代表的电话查询, 我们高兴的告知货物的收据已经发现。

With referenceto our representative's call, we are pleased to say that we have obtained thereceipt for the goods.

依照 6 月 6 日来信, 我们已由东海道铁路将 50 箱货发出。

In accordancewith your letter of the 6th June, we are sending off by the Tokaido line thefifty cases.

依照昨日来函, 今晚已发出威士忌 5 箱。

In accordancewith your letter of yesterday, I am sending tonight 5 cases of whisky.

依照您上月 20 日的订单, 我们已经向您发出原棉 30 包。

According toyour order of the 20th ult., we have sent you 30 bales of raw cotton.

依照您对本公司 J.先生的要求, 我们已另邮寄去 10 支的三合股纱样品。

In compliancewith your request to our Mr. J., we have pleasure in sending by separate post asample of our 10s. 3-ply yarn.

依照您的要求, 我们已通过山田公司向您发去 40 包棉花。

Agreeably toyour request, we have sent you, through Messrs. Yamada & Co., 40 bales ofcotton.

期满到期 我们如期收到您 7 月 30 日的来信。

I received indue course your letter of the 30th July.

该轮将于 5 月 5 日晨, 如期到达横滨港。

The steamer willdue in Yokohama on the morning of the 5th May.

这张票据将于 9 月 1 日到期。

The bill fallsdue on September

1. 甚至到本月中旬, 折扣率也未下降到日率二分以下.

The discountrates have failed to come down below

2 sen per diem,even in the middle of the month.

我们如期收到您 6 月 10 日的贵函。

We have dulyreceiveed your valued favour of the 10th June.

外贸英语术语分享:关于产品的描述

必克英语外贸频道整理分享:外贸中关于产品特点描述的英文术语,用英语句子怎么表达货物的品质情况。

产品质量方面的英语术语以及例句表达:

品质优良 excellent quality(high quality)

不过鉴于产品的优良质量,我们的价格是非常合理。

However, in thecourse of excellent quality of goods, our price is quite reasonable.

质量上乘 superior quality

但您很了解我们的产品质量上乘,其他产品无法与之相比。

But you knowfully well that our product is of superior quality. Other products can’t becompared with it.

质量稳定 stable quality

该混凝土的原材料来源广、价格低、施工简便、质量稳定,具有推广应用价值。

With the wideraw material sources, low price, easy construction and stable quality, thisconcrete is worth expanding and application.

质量可靠 reliable quality

由于质量可靠而且价格合理,我们的产品受到了大多数客户的高度青睐。

Because ofreliable quality and reasonable price, our products have been highly favored ofthe majority of customers.

经久耐用 durable in use

特点:负荷大,噪音低,经久耐用,转动灵活。

Characteristics:heavy-duty, low noise, durable in use rotating flexible.

信誉可靠 reliable reputation

历史悠久,经验丰富,信誉可靠。

History, richexperience and reliable reputation.

性能可靠 dependable performance

特点:性能安全可靠,设计合理,外观轻巧,使用方便。

Feature: Safeand dependable performance, reasonable design. Deft appearance , Convenientusage.

产品种类信誉的英语术语以及例句表达:

品种繁多 wide varieties

容易的完全改变成套工具,支持宽种类器件类型。

Easy changeoverkits supporting wide varieties of device types.

规格齐全 complete in specifications

我们的产品规格齐全。

Our products arecomplete in specifications.

五彩缤纷 colorful

来自韩国的iPhone手机套,有着漂亮的彩色鞋带。

Creative iPhonecases from Korea come with colorful shoelaces.

色彩艳丽 beautiful in colors

LED光源寿命长达5万小时,色彩更艳丽,细节更丰富。

Long lifetimeLED lamp, above 50,000 hours, more beautiful in colors and more abundant indetails.

操作简便 easy and simple to handle

该类反应的特点是:反应体系简单、易处理、区域选择性好。

The features ofthese reactions are simple, easy to handle and good regioselectivity.

使用方便 easy to use

因此一定要让用户看到的东西容易使用。

Be sure to takeextra care to make what they see easy to use.

久负盛名 to have a long standing reputation

誉满中外 to enjoy high reputation at home and abroad

我们只要出口的办公用品,财务用品,竹制品在国内外享誉盛名。

Our majorexporting office supplies, finance Electronics, bamboo production to enjoy highreputation at home and abroad.

畅销全球 selling well all over the world

产品的款式多样,质量保证,畅销世界各地,深受广大客户的一致好评。

The variety ofproduct design, quality assurance, selling all over the world, well received bythe customer acclaim.

产品工艺方面的英语术语以及例句表达:

制作精巧 skillful manufacture

这是我们的最新的设计。它显着的特征是设计新颖、品质优良、美观大方、工艺精良。

It's our latestdesign. It has outstanding features: modern design, excellent quality,attractive and durable, and skillful manufacture.

工艺精良 sophisticated technology

我们必须潜心研究,运用目前世界上最先进的技术,设计最先进的装置。

We have toconcentrate on study and adopt most sophisticated technology in the world todesign most advanced plant.

最新工艺 latest technology

这种高能量电池采用的是最新生产技术。

This kind ofhigh-powered battery is produced with the latest technology.

加工精细 finely processed

加工精制的面粉会使其含量下降。

The contents ofzinc, copper and iron in finely-processed flour descend.

设计精巧 deft design

设计精巧,结构紧凑,体积空间小。

Deft design,compact structure and small in size.

造型新颖 modern design

具有浓郁的现代设计风格及时代感。

It is rich inmodern design styles and era sensation.

造型优美 beautiful design

简设计出一种漂亮的运动衫。

Jane worked outa beautiful design for a sweater.

设计合理 professional design

我们是一家专业设计、生产及销售办公家具的制造商。

We are aprofessional design, production and sale of office furniture manufacturers.

结构合理 rational construction

确定合理的施工方案;

The rationalconstruction schemes should be determined.

款式新颖 attractive design

这种牌子的皮鞋,式样美观。

This Brand ofleather shoes is of attractive design.

款式齐全 various styles

我们主要生产各种款式的运动帽、棒球帽、盆帽等产品。

We mainlyproduce various styles of sport caps, baseball caps and bucket hats etc.

式样优雅 elegant shape

质量上乘,外观精美,使用方便经济实惠是其最大的优点。

Excellent quality,elegant shape, convenient to use and economy are its biggest strong points ofit.

时尚模式 fashionable patterns

我们这儿有些流行的款式。

We have somefashionable patterns here.

任君选择 for your selection

本公司生产线备有多款不同的装璜,家俱设计以供选择。

Our companyprovides various custom-made designs for your selection.

还有更多产品特征品质相关描述的英文术语:

质量最佳 The queen of quality

数量之首 The king of quantity

保质保量 quality and quantity assured

深受欢迎 to win warm praise from customers

以质优而闻名 well-known for its fine quality

闻名世界 world-wide renown

历史悠久 to have a long history

造型富丽华贵 luxuriant in design

色泽光润 color brilliancy

色泽素雅 delicate colors

瑰丽多彩 pretty and colorful

洁白透明 pure white and translucence

洁白纯正 pure whiteness

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多