杯 水 车 薪 bēi shuǐ chē xīn 杯 水 車 薪 【解释】:用一杯水去救一车着了火的柴草。比喻力量太小,解决不了问题。 【出自】:《孟子·告子上》:“今之为人者,犹以一杯水救一车薪之火也。” 【示例】:有新债未动毫分的,除了承许夏鼎三十两外,大有~之状。 ◎清·李绿园《歧路灯》第七十四回 【语法】:复句式;作谓语、宾语、分句;表示力量微小不能解决问题 【例句】:非洲由于大旱,到处是饥民。联合国虽多次运粮救济,但因灾民太多,~,无济于事。 【近义词】:粥少僧多 无济于事 杯水救薪 人浮于事 杯水舆薪 【反义词】:卓有成效 聚沙成塔 绰绰有余 车载斗量 集腋成裘 力济九区 立杆见影 立竿见影 积少成多 【典故】:从前,有个樵夫砍柴回家,天气炎热,他推了满满的一车柴草来到一家茶馆门前。在屋里刚坐下喝了一会茶,就听见外面有人高喊:“不好了,救火啊!柴车着火了!”樵夫立即起身,端起茶杯就冲了出去。他把茶杯里的水向燃烧的柴车泼去。但丝毫不起作用,火越来越大,最后柴车化为了灰烬。 【英语】:lit. a cup of water on a burning cart of firewood (idiom); fig. an utterly inadequate measure |
|
来自: fuhaizhenren > 《成语 俗语》