分享

“发消息”居然不是send a message!错了这么多年赶紧改过来!

 小酌千年 2019-12-24

周末的圣诞party结束后

毛毛想说:记得给我发消息~

结果说成了:send a message to me

Peter一脸疑惑,甚至还有点嫌弃

这是为什么?

音频看这里~ 

“发消息”应该怎么说? 来自华尔街英语 03:52

NO.1

Peter为什么疑惑?

因为

send a message

≠发消息

在不同的情况下

send a message可以这样理解:

01

表示【暗示

在不方便或不想说时

我们会给别人暗示

以此让对方明白自己的意思

英语正是

send a message

比如

He made a jesture to send a message that he loves me.

他通过打手势暗示喜欢我。

再比如

By winking at me, he sent a message to keep the secret for him.

他向我使眼色,暗示我替他保密。

02

表明【态度

我们往往通过某种消息

传递自己的态度,表明自己的立场

英语正是

send a message

比如

We are sending a message that bullying will never be tolerated.

我们的态度是:对欺凌行为绝不姑息。

那“发消息”英语怎么说?

其实很简单~

NO.2

“发消息”这么说!

01

可以直接说

send me a message

message指:各种类型的消息

比如

short message 短信 

 voice message 语音信息

picture message 图片信息

02

还有一种说法是

text me

二者的区别在于

send a message

不管啥消息,都叫message

用电脑/手机发的消息

text me

只能是文字消

只是用手机发的消息

比如

When you get home, don't forget text me on WeChat!

到家记得给我来条微信~


英文最难提高的是口语

而口语提高,必须要突破三大难关:

不会说,不敢说,不想说

为了帮大家攻克这三大难关
我们全团队花费了1年的时间,
研发出了专门针对口语提高的课程

希望每一位学友都能摆脱学英文的痛苦

早日实现英文交流自由

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多