我欢喜你 作者:沈从文你的聪明象一只鹿, 你的别的许多德性又象一匹羊: 我愿意同羊温存, 又担心鹿因此受了虚惊: 故在你面前只得学成如此沉默, (几乎近于抑郁了的沉默) 你怎么能知? 我贫乏到一切; 我不有美丽的毛羽, 并那用言语来装饰他热情的本能也无! 脸上不会象别人能挂上点殷勤, 嘴角也不会怎样来常着微笑, 眼睛又是那样笨―― 追不上你意思所在。 别人对我无意中念到你的名字 我心就抖战,身就沁汗! 并不当到别人, 只在那有星子的夜里, 我才敢低低喊你的名字。 ∨ 沈从文又一次妙笔生花 文:丁 林 以前曾读过沈从文先生的《边城》,其中文章只字不提主题却行行不离主题的高深功力让我望而却步(其中有一章描写少女心思的让我百思不得其解,最后不得不求助经历过这阶段的生养我的那位才终得其解),而此诗却十分直白坦率甚至有少年的纯真,不知是先生的又一次妙笔生花,还是写此诗时的先生正值这份青涩? 这首诗用词十分、十分地朴实直白(就像诗中所说),却抓住了“有心上人的少年”行为中的细节,一个字都没有浪费地塑造了一个情窦初开的少男形象,让人忍俊不禁又心生爱怜。诗歌仅有的两个比喻都放在开头(仿佛已经绞尽了脑汁),带着土气却很贴切。一位女性如果拥有鹿的灵敏聪慧和羊的温驯纯真,即使放在现在也会是众多男性的心仪对象。因此“我”想接近“你”,但是怕“你”像鹿一样受惊(会不会离开?会不会嫌弃?)——这正是暗恋的人最大最大的苦恼。第一片最后的反问句语气比起括号里的解释有更多的想象空间,也更显着急的心理,有过之而无不及。第二片的开头几句有些残缺又语序错乱(那时候的语法、用词和现在也稍有区别),但是在不影响阅读的情况下,这样正印证了那句“并那用言语来装饰他热情的本能也无! ”。看见喜欢的人神色僵硬,连思考都停止了,过后又气又急的样子,在这一片中跃然于纸上。第三片和第二片有异曲同工之妙,表面上平凡的事情,因为涉及“你”而让“我”慌乱了。“我”的这过度的慌乱,正是喜欢“你”的表现。 二三片中的内容比较大众化(或许不少读者能找到自己或者身边的人的影子,使读者更加参与其中),又因笨拙的语言而变得独特了。这两片中的每一句话都在完善主人公的形象,甚至连稍显仓促的结局这个不足,也反过来呼应主题,使整首诗富有生命力,仿佛这首诗就是那个羞涩的少年。诗歌的标题是一句露骨的告白,和诗的内容完全相反,这一个矛盾和想接近却远离(第一片),想华丽却平庸(第二片),听到名字会心跳加速却忍不住在安静时念(第三片)一样——一个字都没有浪费地去塑造了主人公的形象。 和林徽因先生的《你是人间四月天》的成熟的女性的爱正好相反,这首《我喜欢你》中少年的稚嫩和青涩,是情诗中独树一帜的存在。这不是一首适合表白的诗,而是像一瓶上好的红酒一样,适合和爱人一起回味从前的引子。 简介:沈从文(1902-1988),原名沈岳焕,字崇文,湖南凤凰县人。沈从文是现代著名作家、历史文物研究家、京派小说代表人物。二十世纪中国文学史上屈指可数的文学大师之一,不少人认为他有资格获得诺贝尔文学奖。14岁时,他投身行伍,浪迹湘川黔边境地区。1924年开始文学创作,抗战爆发后到西南联大任教,1931年-1933年在山东大学任教。1946年回到北京大学任教,建国后在中国历史博物馆和中国社会科学院历史研究所工作,主要从事中国古代历史的研究,1981年出版了历时15年的《中国古代服饰研究》专著。1988年病逝于北京。 丁林 ,90后留英帅哥,现从事生物研究工作,自称生物狗。 ∨ 摄影与 诗歌文艺是你内心的生活态度 《摄影与诗歌》 编辑组 主 编: 黎明的酒杯 题图摄影:黎明的酒杯 |
|