面对面忘记对方名字 匆忙出门忘记带包 工作太忙忘记约会 …… 毕竟脑子又不能像电脑一样事事存档 只好不好意思的说句“对不起、我忘了……” 但英文可千万别说 'Sorry, I forgot......' 这可不礼貌,小心人家火气直往上冒! '我忘了'英文怎么说? I forgot给人的感觉就是: 我就故意忘记,你能咋地~ (指不定人家打你一顿) 1 忘记别人的名字 可以说: I can't think of your name right now. 哎呀,我一下想不起你的名字了 (一般人家会主动再告诉你一遍了) 也可以说: I'm terrible with names. 我记不住名字。 言外之意: 我忘了你叫啥,但我不是故意的 因为我不擅长记名字~ 例句: I'm terrible with names. Can you tell me your name again. 我记不住名字。你能再说下你的名字吗? 2 忘记重要的事,可以说 slip my mind 一不留神忘记了 slip /slɪp/溜走 例句: Oh, my god! Today is your birthday. It totally slipped my mind. 天呢,今天是你生日,我一不留神给忘了. 忘记事情多还是少 就看记性好不好 记性差、记性好怎么说? 1 记性差 have a short memory “记性差,健忘” short-term memory “短期记忆” have a bad/poor/terrible memory “记性差,记忆力差” 例: People have short memories. 人都是健忘的。 2 记性好 have a long memory“记性好” long-term memory“长期记忆” have a good/excellent memory“记性好” 例: Ella has a good memory for faces. 艾拉善于记相貌。 3 过目不忘 have a photographic memory photograph “照片”,a photographic memory “摄影般的记忆力”,拥有摄影般的记忆力,也就是过目不忘啦。 例: I've got a photographic memory. 我可有过目不忘的能力。 当然,记性再好 有些事情,不如还是忘了吧 forget it 和forget about it的区别 1 forget it可以表示: 没关系,不要在意、算了。 例: Sorry I didn’t phone. Forget it. “对不起,我没有打电话来。” “没关系。” Forget it! It is no use talking about that. 算了,再讨论那个没什么用。
算了〔不想重复刚刚说过的话〕 例: ‘What did you say?’ “你说什么?” ‘Nothing, just forget it.’ “没什么,算了。” forget it 还可以表示: 别说了,省省吧〔表示厌烦〕 例: I’m not coming with you, so forget it. 我不跟你去,别说了。 2 forget about it的意思是: 忘记吧,不要再想了。 例: Forget about it! She doesn't deserve your compassion. 忘了这件事吧,她不值得你的同情。 We need bread, milk, and eggs – don't forget. 我们需要面包、牛奶和鸡蛋——可别忘了。 |
|
来自: hdzwzhejiang > 《英语知识》