本文是我的第260篇英语知识文章 小寒到了?身在广州的罐头菌觉得,今年的冬天是真的一点面子都没有,罐头菌羽绒服没拿出来,毛衣也没拿出来,就这么到小寒了。但传统的“秋裤,秋衣”罐头菌还是穿上了。 今天,罐头菌就这秋裤,秋衣等一些抗寒神器给讲一下。 1.秋裤 long underwear 其实所谓的秋衣秋裤,就是内衣的一种,因此会用underwear,而不是用pants,而相比普通的内衣,秋裤又显得格外修长,因此秋裤可以直接翻译成long underwear。 When the weather gets cold, our long underwear is designed to keep you warm. 当天气变得寒冷,我们的秋裤是为你的保暖而设计的。 2.小寒/大寒 minor cold/major cold minor/major,分别是“次要/主要”的意思,与cold连起来,即可表达“小寒,大寒”。 Major cold is the last of the 24th solar term in a year. 大寒, 全年最后一个节气。 3.暖宝宝 warmer/heating pad 不要以为只有苹果的ipad才能叫做pad,其实暖宝宝也是pad!pad,其实这里表示“软垫,护垫”的意思,其实暖宝宝也就是一块能够发热变暖的护垫,因此翻译成warmer/heating pad十分恰当! Heating pads can relieve muscle aches and cramps, and help injuries heal. 暖宝宝能够帮助舒缓肌肉疼痛,抽经,还有受伤的回复。 4.围脖 scarf 这里的围脖可不是你平时刷的“微博”,而是保暖的围巾。对于不管是装饰用的丝巾还是保暖用的围巾,我们都能统一用scarf来表示。 Then she untied her silk scarf. 然后她把丝巾解下来。 5.羽绒服 down jacket 相信很多人都不知道羽绒服的翻译竟然用的是downdown作为名词是,可表示“羽绒”的意思,因此这里的down并不是表示“向下”,而是表示“羽绒”。 What do you think are the main advantage of down jackets? 你认为羽绒服的主要优点是什么? 罐头碎碎念 虽然罐头菌觉得今年冬天真的不冷,但也没有说冬天一定要冷,毕竟,假如天气真的冷起来了,对于千万的室外工作者来说,也是一场灾难。天气嘛,其实顺其自然就好了~ |
|