题李凝幽居 来自精美JSYR故事 00:00 00:58 题李凝幽居 唐代:贾岛 闲居少邻并,草径入荒园。 鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。 暂去还来此,幽期不负言。 注释 李凝:诗人的友人,也是一个隐者,其生平事迹不详。 少(shǎo):不多。邻并(línbìng),邻居。 荒园:指李凝荒僻的居处。 分野色:山野景色被桥分开。 云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气。 去:离开。 幽期:幽,隐居,期,约定,隐居的约定。负言,指食言,不履行诺言,失信的意思。 简评 此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。全诗语言质朴简练,而又韵味醇厚,充分体现了贾岛“清真僻苦”的诗风。其中“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句历来脍炙人口。 典故 推 敲 贾岛初赴举京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”始欲着“推”字,又欲作“敲”字,炼之未定,遂于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之(韩愈)权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未己。俄为左右拥至尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳矣。”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。
|
|