分享

(原创)执子之手,与子偕老 (诗经书法)

 武当书苑 2020-02-17
作者|杜文杰


 
  

上文:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。《诗经·邶风·击鼓》

译文:生生死死离离合合,无论如何我与你说过。与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。

感悟:这样的话,人间已经久违。千年已经过去,读起依旧太美。


 

上文:高山仰止,景行行止。《诗经·小雅·车辖》

译文:德如高山人景仰,德如大道人遵循。

感悟:虽不能至,心向往之。


 

上文:桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。《诗经·周南·桃夭》

译文:桃树蓓蕾缀满枝杈,鲜艳明丽一树桃花。一个姑娘就要出嫁,喜气洋洋要去夫家。

感悟:嫁人,在从前是一件多么美好的事情。种种情愫,真如一树桃花迷着眼。


 

上文:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经·秦风·蒹葭》

译文:荻花扬,苇叶长,莽莽又苍苍。露珠白,霜粒凉,白露结成霜。心中想把伊人访,伊人啊,身在秋水一曲水弯旁。

感悟:从前的思念,哪怕关山远。心中的人,也住在心尖上。想一想,便醉一旁。


  

上文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。《诗经·周南·关雎》

译文:雎鸠关关相对唱,双栖河里小岛上。纯洁美丽好姑娘,正是君子好对象。

感悟:树上的鸟儿成双对,你就是我的那一位。人间最美的季节,正乃情思萌动之时。





2020.2.17     书馆首发

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多