分享

口语交际丨A little monster

 rwm1110 2020-02-29
你们有过这样的经历吗:

爱美的女孩子们会偷偷试穿妈妈的高跟鞋,穿妈妈的漂亮裙子,再用妈妈的口红涂一个漂亮的小红唇,然后开心的对着镜子欣赏那个“长大”的自己。

帅气的男孩子们学着爸爸成熟的模样思考问题,和人交流。心中迫切的想要长大。

那么,我们来看一个有关“长大”的俚语表达。

outgrow:本意是指长大而穿不下 (衣服)

My seven-year-old son got new shoes in April, and he's already outgrown them.

我7岁的儿子4月份刚买了双新鞋,现在已经穿不下了。

后来我们用这个词来比喻“因长大而对……失去兴趣”。

This girl may outgrow the cartoons.

这个女孩可能会因为长大而对动画片失去兴趣。

当然,除了这些一心想长大的孩子,还有一些永远都长不大的熊孩子们,也是让家长们操碎了心,让人哭笑不得哇。下面我们来说几个有关“熊孩子”的表达。

1. naughty kids

naughty是淘气、顽皮的意思,那么naughty kid就是淘气的小孩,这是最简单的表达方式。

Mike always be a naughty kid. 迈克总是很淘气。

2. wild kids

wild有野生的、野蛮的意思。那么wild kids就是熊孩子啦。

I am fed up with that wild kid.我受够了那个熊孩子。

3. little monster

monster有怪兽、怪物的意思。那么little monster就是小魔头的意思啦。

That little monster makes me laugh and cry.

那个小魔头弄得我哭笑不得。

你是那个想长大的熊孩子吗?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多