分享

僖公四年--风马牛不相及 齐楚会盟 晋太子之死 执辕涛涂

 zqbxi 2020-03-12

     【经】四年春王正月,公会齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯,许男、曹伯侵蔡。蔡溃,遂伐楚,次于陉。夏,许男新臣卒。楚屈完来盟于师,盟于召陵。齐人执陈辕涛涂。秋,及江人、黄人伐陈。八月,公至自伐楚。葬许穆公。冬十有二月,公孙兹帅师会齐人、宋人、卫人、郑人、许人、曹人侵陈。

     【传】四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡。蔡溃。(为夫人一个玩笑)(溃者何?下叛上也。国曰溃,邑曰叛。)遂伐楚。楚子使与师言曰:「君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?」管仲对曰:「昔召康公(召康公,姬姓,名奭(音「是」shì),周王室的宗亲,生年不详,活了很大岁数,亡于周康王二十六年。因最初采邑在召(今陕西岐山西南),故称召公或召伯。和周王族同姓,周武王灭掉商纣王以后,把召公封在北燕,是后来燕国的始祖。《诗经.甘棠》就是为此而写的。)命我先君大公(姜子牙)曰:『五侯九伯,女实征之,以夹辅周室。』(公、侯、伯、子、男五等诸侯和九州之长。泛指天下诸侯。 杜预 注:“五等诸侯,九州之伯,皆得征讨其罪。”《汉书·诸侯王表序》:“ 太公於齐 ,亦五侯九伯之地。”《旧唐书·哀帝纪论》:“五侯九伯,无非问鼎之徒;四岳十连,皆畜无君之迹。”)赐我先君履,东至于海,西至于河,南至于穆陵,(位于湖北之穆陵,最早出现于南北朝时期的史籍,以「穆陵关」的名字出现,并且在南北朝及隋唐时期的征战中多次出现。)北至于无棣(治所在今山东庆云县北庆云旧治东五里。)。尔贡包茅(苞茅是南方的一种茅草,又叫菁茅。苞茅草盛产于荆山山麓南漳、保康、谷城一带。楚王在这一带立国之初,周天子让楚人上缴的贡品,就有这种茅草,主要用于缩酒祭祀。菁茅或苞茅也被尊为灵茅。)不入,王祭不共,无以缩酒,(古代祭祀时用菁茅滤酒去渣,谓之缩酒。一说,束茅立之祭前,沃酒其上,酒渗下,若神饮之,故谓之缩酒)寡人是征。昭王南征而不复,寡人是问。」(昭王南征,指的是周朝时期,周昭王对楚或荆发动的战争。见于文献记载,并得到青铜器铭文的验证。西周早期,在江汉地区的虎方和荆楚始与周人分庭抗礼, 公元前1002年,(昭王五十一年),周天子一怒之下,率领大军,涉黄河,渡汉水,跨过长江南征, 取得了一系列战果,打击了楚国的东进势头。但由于轻敌等原因,周昭王在战争中溺死,周国核心武力"六师"也全军覆没。战后,继位的周穆王吸取教训,将国防的重心转向南方。)对曰:「贡之不入,寡君之罪也,敢不共给。昭王之不复,君其问诸水滨。」师进,次于陉。(春秋楚地。杜预注以为在召陵县南, 即今河南郾城县东。《史记·魏世家》:《正义》引《括地志》云:在今河南新郑市西南。或以为应在今湖北、河南交界处。)(其言次于隆何?有侯也。孰侯?侯屈完也。

  〖笺曰:〗操必胜之势,收不战之功。

       夏,楚子使屈完(芈姓,屈氏,名完,中国春秋时期楚国大夫。公元前656年,楚成王援救蔡国,齐楚两国在召陵(今河南省漯河市召陵区)会盟。)如师。师退,次于召陵。(隶属河南省漯河市,位于河南省中南部,漯河市东部。战国时期,魏国在此建立召陵邑。

      齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。齐侯曰:「岂不谷是为?先君之好是继。与不谷同好,如何?」对曰:「君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之愿也。」齐侯曰:「以此众战,谁能御之?以此攻城,何城不克?」对曰:「君若以德绥诸侯,谁敢不服?君若以力,楚国方城(方城县是河南省南阳市下辖县,位于河南省西南部。距南阳盆地东北出境之要冲,始于夏代、为禹贡豫州之域,春秋为楚地。)以为城,汉水以为池,虽众,无所用之。」 屈完及诸侯盟。(屈完者何?楚大夫也。何以不称使?尊屈完也。曷为尊屈完?以当桓公也。其言盟于师,盟于召陵何?师在召陵也。师在召陵,则曷为再言盟?喜服楚也。何言乎喜服楚?楚有王者则后服,无王者则先叛,夷狄也。而函病中国,南夷与北狄交,中国不绝若线。桓公救中国,而攘6夷狄,卒沾荆,以此为王者之事也。其言来何?与桓为主也。前此者有事矣,后此者有事矣,则曷为独于此焉,与桓公为主?序绩也。

      陈辕涛涂(辕涛涂(?-前625年),春秋时期陈国大夫,为袁姓始祖。按照《新唐书·宰相世系》,辕涛涂是陈国开国君陈胡公满的13世孙。)谓郑申侯曰:「师出于陈、郑之间,国必甚病。若出于东方,观兵于东夷,循海而归,其可也。」申侯曰:「善。」涛涂以告,齐侯许之。申侯见,曰:「师老矣,若出于东方而遇敌,惧不可用也。若出于陈、郑之间,共其资粮悱屦(粮食和军鞋),其可也。」齐侯说,与之虎牢。执辕涛涂。

齐人执陈袁涛堡。涛堡之罪何?辟军之道也。其辟军之道奈何?涛涂谓桓公曰:“君既服南夷矣,何不还师滨海而东,服东夷且归?”桓公曰:“诺!”于是还师,滨海而东,大陷于沛泽之中。顾而执涛涂。执者曷为或称侯,或称人?称侯而执者,伯讨也。称人而执者,非伯讨也。此执有罪,何以不得为伯讨?古者周公,东征则西国怨,西征则东国怨。桓公假途于陈而伐楚,则陈人不欲其反由己者,师不正故也。不修其师而执涛涂,古人之讨,则不然也。

       秋,伐陈,讨不忠也。

       许穆公(姜姓,许氏,讳新臣,为春秋诸侯国许国君主之一,公元前697年至公元前659年在位。)卒于师,葬之以侯,礼也。凡诸侯薨于朝会,加一等;死王事,加二等。于是有以衮敛。(夏,许男5新臣卒。

       冬,叔孙戴伯帅师,会诸侯之师侵陈。陈成,归辕涛涂。(公孙兹(?-前644年),姬姓,叔孙氏,名 兹,一作 慈,谥 戴,又被称为 叔孙戴伯,是鲁桓公的孙子,叔牙的长子,前662年。鲁国立叔牙的长子公孙兹为叔孙氏。鲁僖公时,公孙兹为卿。前656年,因为陈国对齐国不忠,公孙兹带兵会合诸侯的军队进攻陈国,陈国求和。前655年夏,公孙兹前往牟国,在那里娶妻。前644年七月甲子,公孙兹去世,他的儿子叔孙得臣继立。

       初,晋献公欲以骊姬为夫人,卜之,不吉;筮之,吉。公曰:「从筮。」卜人曰:「筮短龟长,不如从长。且其繇曰:『专之渝,攘公之羭。一薰一莸,十年尚犹有臭。』必不可。」弗听,立之。生奚齐,其娣生卓子。及将立奚齐,既与中大夫成谋,姬谓大子曰:「君梦齐姜,必速祭之。」大子祭于曲沃,归胙于公。公田,姬置诸宫六日。公至,毒而献之。公祭之地,地坟。与犬,犬毙。与小臣,小臣亦毙。姬泣曰:「贼由大子。」大子奔新城。公杀其傅杜原款。或谓大子:「子辞,君必辩焉。」大子曰:「君非姬氏,居不安,食不饱。我辞,姬必有罪。君老矣,吾又不乐。」曰:「子其行乎!」大子曰:「君实不察其罪,被此名也以出,人谁纳我?」

       十二月戊申,缢于新城(春秋时晋国曲沃的别称。在今山西省闻喜县东北。因新为太子城,故名。)。姬遂谮二公子曰:「皆知之。」重耳奔蒲。夷吾奔屈。

【译文】

       四年春季,齐桓公率领鲁僖公、宋桓公、陈宣公、卫文公、郑文公、许穆公、曹昭公(七国)各诸侯的联军入侵蔡国。蔡军溃败,(“溃”是什么意思?就是下面反叛上面。全国的叛乱叫“溃”,一个城邑的叛乱叫“叛”。)齐桓公就接着进攻楚国。楚成王派遣使者来到军中,说:“君王住在北方,我住在南方,即使是牛马发情狂奔彼此也不会相关。没有想到君王竟不顾路远来到我国的土地上,这是什么缘故?”管仲回答说:“以前召康公命令我们的先君太公说:'五侯九伯,你都可以征伐他们,以便辅助王室。’赐给我们的先君征伐的范围,东边到大海,西边到黄河,南边到穆陵,北边到无棣。你不进贡王室的包茅,使天子的祭祀缺乏应有的物资,不能漉酒请神,我为此而来问罪。昭王南征到楚国而没有回去,我为此而来责问。”使者回答说:“贡品没有送来,这确是我君的罪过,今后岂敢不供给?至于昭王没有回去,君王还是问水边上的人吧!”诸侯的军队前进,驻扎在陉地。(这里为什么说在隆这个地方临时驻扎呢?因为有所等待。等待什么人?等待楚国的大夫屈完。

       夏季,楚成王派遣屈完带兵到诸侯军驻地。诸侯军队撤退,驻扎在召陵。

      齐桓公把所率领的军队列成战阵,和屈完坐一辆战车检阅队伍。齐桓公说:“我们出兵,难道是为了我一个人吗?为的是继续先君建立的友好关系。我们两国共同友好怎么样?”屈完回答说:“君王惠临敝国求福,承蒙君王安抚我君,这正是我君的愿望!”齐桓公说:“用这样的军队来作战,谁能够抵御他们?用这样的军队来攻城,哪个城不被攻破?”屈完回答说:“君王如果用德行安抚诸侯,谁敢不服?君王如果用武力,楚国有方城山作为城墙,汉水作为护城河,君王的军队即使很多,也没有什么用处。”屈完与各诸侯订立了盟约。(楚国的屈完来到诸侯军队中结盟,在召陵这个地方结盟。屈完是什么人?是楚国的大夫。为什么不说派遣呢?因为尊重屈完。为什么尊重屈完呢?因为把他看成与齐桓公对等的结盟者。这里说在诸侯军队中盟会,又说在召陵这个地方盟会是什么意思?因为这时军队已经退到召陵了。军队在召陵,那么为什么要两次说盟会呢?是为楚国的屈服表示高兴。为什么说为楚国的屈服表示高兴呢?因为有王的时候楚国最后服从;没有王的时候,楚国就最先反叛,他们是夷狄。中原各国屡次受到侵犯,就是因为南方的夷人和北方的狄人交替为害,中原各国的生存就像还没有断绝的一根线一样。齐桓公拯救中原各国,抵御南夷北狄,终于使楚国屈服,他用这些业绩成就了王的事业。这里说“来”是什么意思?是表示赞成齐桓公成为霸主。在这以前有过这类事情,在这以后也会有这类事情,那么为什么独独在这件事上赞成齐桓公成为霸主呢?因为齐桓公多次尊王攘夷的功绩,都没有比这次使楚国屈服更大的了。

       陈国的辕涛涂对郑国的申侯说:“军队取道陈国和郑国之间,两国供应必然发生困难。如果向东走,向东夷炫耀武力,沿着海道回国,这就很好了。”申侯说:“好。”辕涛涂就把这个意见告诉齐桓公,齐桓公同意了。申侯进见齐桓公说:“军队在外头久了,如果往东走而遇到敌人,恐怕是不能打硬仗了。如果取道陈国和郑国之间,由两国供给军队的粮食、军鞋,这就可以了。”齐桓公很高兴,将虎牢赏给他,而把辕涛涂抓了起来。

     (齐国人拘囚了陈国的袁涛堡。袁涛堡有什么罪?他改变了军队的行进路线。他怎样改变了军队的行进路线呢?袁涛堡对齐桓公说:“国君既然已经使南夷屈服了,为什么不调转军队沿着海边向东而行,使东夷屈服了再回国呢?”齐桓公说:“好!”于是调转军队,沿着海边向东而行,结果,大部分军队都陷入沼泽地里。齐桓公回过头,把袁涛堡抓起来。拘捕人的为什么有时称“侯”,有时称“人”呢?拘捕人的称“侯”,是属于方伯的讨伐;拘捕人的称“人”,就不属于方伯的讨伐。这次拘捕的是有罪的人,为什么不能算方伯的讨伐呢?古代周公东征时,西边的国家就有怨言;西征时,东边的国家就有怨言。这次齐桓公向陈国借道征伐楚国,但是陈国人都不想让军队返回时从自己的国家经过,这是军队纪律不严的缘故。不整顿自己的军队而抓袁涛贫,古代方伯的征伐,就不是这样的。

      秋季,齐国和江国、黄国进攻陈国,这是为了讨伐陈国对齐国的不忠。

       许穆公死在军中,用安葬侯的制度安葬他,这是合于礼的。凡是诸侯在朝会时死去,葬礼加一等;为天子作战而死的,加二等。在这种情况下才可以用天子的礼服入殓。

       冬季,叔孙戴伯带兵会合诸侯的军队侵犯陈国。陈国求和,便把辕涛涂放回去了。

       当初,晋献公想立骊姬做夫人,用龟来占卜,不吉利;用草占卜,吉利。献公说:“听从蓍草所占卜的结果。”占卜的人说:“蓍草之数短而龟象却长,不如按照龟卜。而且它的繇辞说:'专宠会使人心生不良,将要偷走您的公羊。香草和臭草放在一起,十年以后还会有臭气。’一定不可以。”晋献公不听,立了骊姬。骊姬生了奚齐,她的妹妹生了卓子。等到打算立奚齐做太子,骊姬已经和中大夫定了计谋。骊姬对太子说:“国君梦见你母亲齐姜,你一定要赶快祭祀她。”太子到曲沃祭祀,把祭酒祭肉带回来给献公吃。献公刚好出外打猎,骊姬把酒肉放在宫里过了六天。献公回来,骊姬在酒肉里下毒药而献上去。献公以酒祭地,地土突起像坟堆。把肉给狗吃,狗就死掉;给宦官吃,宦官也死了。骊姬哭着说:“阴谋来自太子那里。”太子逃亡到新城,献公杀了他的保傅杜原款。有人对太子说:“您如果声辩,国君是必定能弄清楚的。”太子说:“国君没有骊姬,居不安,食不饱。我如果声辩,骊姬必定有罪。国君年纪老了,骊姬有罪会使国君不高兴,我也会忧郁不乐的。”说:“那么您逃走吧!”太子说:“国君还没有查清我的罪过,带着这个名义出去,别人谁会接纳我?”

        十二月二十七日,太子吊死在新城。骊姬就诬陷两位公子说:“太子的阴谋他们都参预了。”于是重耳逃亡到蒲城,夷吾逃亡到屈地。

5.男:(nán 南)封建制度五等爵位的第五等。《书·禹贡》:“百里采,二百里男邦,三百里诸侯。”《礼记·王制》:“王者之制禄爵,公、侯、伯、子、男,凡五等。”

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多