分享

《池上早夏》唐·白居易

 曾子倪图书馆 2020-05-03

   池上早夏   

唐·白居易

                  

水积春塘晚,阴交夏木繁。
舟船如野渡,篱落似江村。
静拂琴床席,香开酒库门。
慵闲无一事,时弄小娇孙。

注释
阴交:私下交结。
野渡:荒落之处或村野的渡口。
篱落:篱笆。
慵闲:慵懒闲适。
译文
晚春雨后,池塘积水深深,草木繁茂枝丫纵横交错。
荒落之处几只小船散乱的停放着,篱笆疏散好像是一个小小江村。
闲静下来时就坐在席子上弹弹琴,家里酒窖的门一打开顿时香气扑鼻。
整日困倦无所事事,只能不时地逗弄不懂事的小孙子。

阅读思考
1.下列对这首诗的理解和分析,不正确的一项是( ) 
A.这首诗是白居易晚年时期的作品,描写初夏池塘边的景色和自己的闲居生活。
B.首联写晚春雨后池塘积水深,夏木繁茂枝丫交错;既点了季节,又衬托出雨大。
C.远处的小船像没有主人似的杂乱地放着,篱笆疏散好像是一个小江村,表现出作者的隐忧。
D.作者静下来独自抚弄睡床的席子,同时打开酒窖取上香浓美酒独自品味。
D(“静拂琴床席”指静下来时就坐在席子上弹弹琴。)
2.诗的尾联有什么含意?从中可以看出诗人怎样的心态?
 第一问:整日慵懒清闲无所事事,只能不时地逗弄不懂事的小孙子。
 第二问:作者已步入晚年,还不适应风平浪静的生活,显出了对生活的无奈与心中的烦闷。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多