痴情浪漫型 Maintenant, c’est fini, je ne veux plus t’aimer … 现在,一切都结束了,我不想再爱你了...... Je ne t’en veux nullement, tu as embelli ma vie pendant quelques mois, tu m’as fait des serments qui m’ont exalté. 我一点也不怨你,在过去的几个月,你装点了我的生命,你对我说的那些誓言也让我热血沸腾。 Ils m’ont mis quelque temps au-dessus des autres hommes. J'y ai cru et ai été heureux. Donc je dois t'en être et t'en suis extrêmement reconnaissant. 在那段时间,我胜过了世间所有的男子。对于那些誓言,我深信不疑,那时的我也是幸福的。所以,无论当时还是现在,我都对你无比地感激。 累觉不爱型 Yann, c’est donc fini. Je t’aime encore . Yann,我们结束了。我依然爱着你。 Je vais tout faire pour t’oublier. J’espère y parvenir. Je t’ai aimé follement. J’ai cru que tu m’aimais. Je l’ai cru. 我会尽一切努力忘记你。我希望它能实现。我曾疯狂地爱着你,我也相信你曾这样爱着我,我坚信。 Je t’aiderai. Mais je veux me tenir à l’abri de cette aridité qui sort de toi et qui est carcérale, intolérable, épouvantable. » 我会帮你。但是我要远离你的冷漠,这种冷漠仿佛把我投进了监狱,让我无法忍受、惊恐万分。 S’il arrive que j’aie le courage de me tuer je te le ferai savoir. Le seul empêchement est encore mon enfant. Je t’aime. 如果我有了自杀的勇气,我会告诉你的。现在唯一让我犹豫不决的,是我的孩子。我爱你。 绝望无助型 Une entrevue et, à plus forte raison, mon retour maintenant sont impossibles. 我要去见一个人,还有其他更重要的事,总之现在让我回去是不可能的了。 Ton état actuel, tes envies et tes tentatives de suicide, qui plus que toute autre chose montrent que tu as perdu le contrôle de toi-même, rendent impensables mon retour maintenant. 你现在的状态,你要自杀的想法,以及其他种种,都说明你已经无法控制自己了,让我不敢想象回去以后的生活。 Adieu, ma chère Sonia, que Dieu te vienne en aide. La vie n'est pas une plaisanterie, et nous n'avons pas le droit de la quitter à notre gré, et il n'est pas raisonnable non plus de la mesurer à sa durée. 永别了,我亲爱的索菲亚,愿上帝帮帮你。生命并不是玩笑,我们没有权利由着自己的性子放弃生命,也不该在生命还未结束的时候就对它妄下断言。 Les mois qui nous restent à vivre sont peut-être plus importants que toutes les années passées, et nous devons les vivre . 也许我们所剩不多的岁月比过去的几十年都更有意义,所以,好好地活下去。 主动离开型 Si quelqu'un avait pu me sauver, ç'aurait été toi . 如果说曾经有人救过我的性命,那么这个人就是你。 Je ne peux pas continuer à gâcher ta vie plus longtemps. 我不能再这样糟蹋你的人生了。 Je ne pense pas que deux personnes auraient pu être plus heureuses que nous l'avons été. 我想,世上没有比过去的我们更幸福的两个人了吧。 独立自强型 Je ne t’en veux pas, je te reproche rien mais je veux d’abord m’occuper de moi. 我不恨你,也没有什么好责怪你的,但是我想先照顾好自己。 Car maintenant seulement je suis jeune, maintenant seulement je puis être ce que d’autres sont à 18 ans : entièrement moi-même . C’est pourquoi ta silhouette (...) s’est perdue progressivement à mes yeux comme un petit détail dans l’ensemble d’un paysage. 因为现在我还年轻,我还可以像18岁的年轻人一样完完全全地只属于自己,所以你的身影就像广阔山河中小小的一角,已经在我的眼中慢慢淡去。 自珍自爱型 Puisque nous ne nous aimons plus, puisque tu ne m’aimes plus en tout cas, je dois prendre des dispostions pour les funérailles de notre amour. 既然我们已不再相爱,起码你已经不再爱我了,那我只好埋葬我们的爱情。 Après cette longue nuit, chuchotante, et étincelante, et sombre que fut notre amour, arrive enfin le jour de ta liberté 长夜漫漫,细语声声,星光璀璨,我们的爱情却已黯然无光。今夜之后,便是自由的日子。 Je t’aime encore, mais cela, je ne te le lègue pas. Je te le promets : je ne veux pas te revoir. 我依然爱你,但这份爱我自己留着就好。我向你保证:我再也不想见到你。 “绅士礼貌”型 Madame, 女士, J'ai appris que vous vous étiez donné la peine de venir, hier, dans la soirée, trois fois, chez moi. Je n’y étais pas. 我得知昨晚您来找了我三次,而我一直不在家。 Et dans la crainte des avanies qu’une telle persistance de votre part pourrait vous attirer de la mienne, le savoir-vivre m’engage à vous prévenir : je n’y serai jamais. 您如此执着,我担心这样下去您会觉得这是对您的一种侮辱,所以我出于礼貌向您告知:我以后也不会在家。 J’ai l’honneur de vous saluer. 向您致敬。 残忍冷酷型 Assure-toi : 你要保证: 1) que mes vêtements et mon linge soient correctement rangés et entretenus 我的内衣和外衣都会摆放整齐、妥善保管 2) que mes trois repas soient régulièrement servis dans ma chambre 每天三顿饭要按时摆放到我的卧室 Tu renonces à toute relation personnelle avec moi à moins que cela ne soit absolument indispensable au maintien des conventions sociales. Puis précisément, tu tires un trait sur : 你要和我断绝所有的私人关系,除非遇到礼法绝不容许的情况。具体来说: 1) ma présence à tes côtés dans notre foyer 在家里,你不得靠近我 2) tout sortie ou voyage ensemble 禁止你和我共同出行或出游 态度要明确坚定 Je veux que l'on se sépare. 我们分手吧。 J'ai toujours envie que l'on soit amis, mais je n'ai plus envie d'être avec toi. 我一直希望我们是朋友,但是我真的不想跟你在一起了。 原因要具体诚实 Je ne me sens pas bien dans notre relation. Je ne suis plus heureuse. 在现在的相处中我感觉到不自在,我感受不到幸福。 On passe plus de temps à se disputer qu'à s'amuser ensemble. 我们现在争吵的时间比开心的时间还要多。 语言要友善 La prochaine personne que tu rencontreras aura de la chance d'être avec toi. 下一个能跟你在一起的人,真的很幸运。 Je suis vraiment heureuse d'avoir pu apprendre à te connaitre. 真的很开心能够和你从相识到相知。 |
|