分享

“量小非君子,无毒不丈夫”,真的是要有毒吗?

 苍海一文 2020-05-27

其实,这句话出自关汉卿的《望江亭》:“量小非君子,无度不丈夫”。

这句话的关键,在于“度”字。

原文的“度”字,是大度的意思,也就是说要有足够的度量和格局,才称得上“大丈夫”。

这个“度”字和前面的“量”字正好形成前后照应,但由于两字都为仄声字,不符合对仗要求,念着别扭,因此古人便把“度”字的发音改成了第二声,结果,传着传着就成了“无毒不丈夫”。

  (图片源于网络)

“无毒不丈夫” 这句话似乎要求大家做事要心狠手辣。

更有人继续以讹传讹,甚至演化出了:恨小非君子,无毒不丈夫。@苍海一文 

原本非常大气正能量的一句名言,传成了残暴不仁和心胸狭隘的辩护词,怎能不让人哀叹?


在历史的长河里,有我们祖先的智慧,透过历史看人生,你的人生你做主”,谢谢关注!

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多