分享

行业解决方案丨医生如何提高阅读SCI文献的效率?

 值得买的花银子 2020-06-03

对于很多临床医生/医学科研工作者来说,做科研无法避免地需要读大量的英文文献!

但是....对于普通的医生来说,读外文文献可「太难了」。

快来数一数下面的问题你遇到了几个?
1.临床太忙,读一篇外文文献时间太长,有时间补觉还来不及,哪有时间读文献;
2.面对海量文献,质量稂莠不齐,怎样才能筛选出本领域的优质文献;
3.英语基础差,一篇文献翻来覆去读了一周,还没读完,心累;想提高英语水平,没时间;
4.外文看不懂,翻译一篇外文文献又太贵,想看地道的翻译只能吃土了;
5.不定期懒癌发作,间接性踌躇满志,没有养成良好的习惯,文献读读停停,水平停滞不前;

最可怕的是,导师甩你一堆文献让你读,你半年读不完一篇!为什么?

因为根本就不会读!

平时工作、上课那么忙,哪有时间看文献?一篇文献光是翻译就要很多时间,理解更要时间,怎么读才能更有效率?

这里译小编给大家推荐这款能够一键翻译整篇文献的智能翻译软件——云译通AI文档翻译软件医药专业版!

文献翻译高效率

1分钟翻译10万字

医学是一门专业程度很高的学科,尤其在英文阅读过程中,难免会遇到各种生僻的英文词汇;而且文献数量众多,在“赶时间”的情况下,人工翻译耗时长、成本高,无法满足既要查词又要效率的阅读需求。

云译通AI文档速译软件,针对不同专业领域的文本匹配不同的行业术语库和句型算法,其中医学专业领域翻译是擅长方向之一,有着丰富的医学专业语料。

外语文献阅读和翻译在整个医药行业中使用频率极高,医学论文(研究资料、文献、专利)、临床研发资料、药品、医疗器械、生物制品、动保、疫苗等产品的研发、注册、上市后监督、营销、管理、培训等,都是云译通擅长的部分。

云译通医药专业版可在1分钟内完成一份100页的医药专业文献资料翻译,并支持翻译英语、韩语、日语、意大利语、波斯语等36种国际主流语言。可有效将医学文献翻译的效率提升5倍,成本降低80%!

在今年2月,译讯科技积极响应国家“科技战役”号召,开放了云译通医药专业版免费账号的公益捐赠活动,以解决全球抗疫人员在医疗资料翻译、临床诊疗、科研和卫生决策中快速翻译文档资料的需求和医学术语翻译需求。

自开放以来,华西医院、四川省肿瘤医院、兰州医科大学、北京协和医院、中国人民解放军总医院、郑州大学第一附属医院、美国纽约大学医疗中心以及成都各大医院都在使用云译通医药专业版无偿账号,每天翻译资料超过百万字,收到无数用户的认可与好评。

用户反馈

用户反馈
用户反馈
用户反馈

适合人群
医生(用碎片化时间通过快速翻译获取医学前沿资讯)
医学生(节省翻译时间,夯实医学基础)
科研人员(通过翻译阅读大量文献,获取科研思路)
医学爱好者(开阔眼界,荣升“医学达人”)

操作方式

选择好目标语言与源语言后,将需要翻译的文献一键拖拽至悬浮球,翻译完成后再次点击悬浮球即可打开译文。

如果想要原文和译文对照,也可以设置导出双语对照格式。

通过十多秒的等待,一篇二十多页的pdf文档就翻译完成啦。翻译完成后自动生成可编辑的word文档,方便用户进行编辑和调整。

下图是翻译前后的文档对比,可以看出翻译准确度较高,排版格式基本还原,几乎不需要再单独对排版进行修正了。

翻译后的文档可在历史文件查看,支持反复回看学习。

广泛、深入地经常阅读和理解国际医学期刊文章,有助于医生们更多地了解和掌握医学的新进展和新技术,而医学有众多的亚专业,某个专业的医师不可能对所有专业的内容都熟悉,但无法避免一定程度上接触到不熟悉的专业领域的情况,利用云译通医药专业版翻译后多看,多学,便能更有效率的汲取文献内容。

无论是科研小白,还是科研老司机,都能通过云译通AI专业文档翻译软件的辅助,翻译阅读更多文献,了解更多国际顶级医学期刊的最新研究,拓宽自己的科研思路。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多